сура Ан-Намль Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِنَّكَ لَتُلَقَّى الْقُرْآنَ مِن لَّدُنْ حَكِيمٍ عَلِيمٍ﴾
[ النمل: 6]
А ты ведь получаешь (руководство): Аль Кор'ан От Мудрого и Знающего (все)!
Сура Ан-Намль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А ты (о пророк!) получаешь Коран, ниспосылаемый тебе, от самого Мудрого и Ведающего, который объемлет всякую вещь Своим знанием.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, ты получаешь Коран от Мудрого, Знающего.
Толкование ас-Саади
О Мухаммад! Священный Коран, который ты получаешь в откровении, является ниспосланием Всевышнего Аллаха, среди прекрасных имен которого - Мудрый, Знающий. Благодаря Своей божественной мудрости Аллах расставляет вещи по своим местам, а благодаря Своему совершенному знанию Он ведает обо всех тайнах бытия - обо всем очевидном и сокровенном. А это означает, что Священный Коран содержит в себе самые мудрые предписания и самые полезные наставления. Воистину, Аллаху лучше известно о том, что именно может принести пользу Его творениям.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Чтоб не печалило вас то, Что стороной от вас проходит, И чтобы
- Неверные же скажут: "Владыка наш! Ты укажи нам тех из джиннов и
- Тогда простит Он ваши прегрешенья И даст отсрочку вам (в сей жизни)
- При виде их они обычно говорили: "Они, поистине, заблудшие в сем мире!"
- Поистине, здесь кроются знамения (для тех, кто внемлет), - Так Мы испытываем
- К нему - обратный ваш приход всех вас По верному обетованию Аллаха.
- Их с чашей будут обходить, Наполненною ключевой водою,
- Что (Наша помощь к ним), поистине, придет И им торжествовать победу.
- Мы укрепили его власть И одарили мудростью и здравой речью.
- Поистине, Господь твой лучше знает тех, Кто отклоняется с Его пути, И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Намль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Намль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Намль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.