сура Ан-Намль Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِنَّكَ لَتُلَقَّى الْقُرْآنَ مِن لَّدُنْ حَكِيمٍ عَلِيمٍ﴾
[ النمل: 6]
А ты ведь получаешь (руководство): Аль Кор'ан От Мудрого и Знающего (все)!
Сура Ан-Намль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А ты (о пророк!) получаешь Коран, ниспосылаемый тебе, от самого Мудрого и Ведающего, который объемлет всякую вещь Своим знанием.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, ты получаешь Коран от Мудрого, Знающего.
Толкование ас-Саади
О Мухаммад! Священный Коран, который ты получаешь в откровении, является ниспосланием Всевышнего Аллаха, среди прекрасных имен которого - Мудрый, Знающий. Благодаря Своей божественной мудрости Аллах расставляет вещи по своим местам, а благодаря Своему совершенному знанию Он ведает обо всех тайнах бытия - обо всем очевидном и сокровенном. А это означает, что Священный Коран содержит в себе самые мудрые предписания и самые полезные наставления. Воистину, Аллаху лучше известно о том, что именно может принести пользу Его творениям.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы ясные знамения тебе послали, И лишь порочные не верят им.
- Но почему же не было из поколений прежде вас Таких, Кто, обладая
- И (вспомните), как Ибрахим сказал Азару, своему отцу: "Ужель за божества ты
- Известно им все то, что вы вершите.
- Они хотят, чтоб ты осведомил их: Истинно ли это? Скажи: "О да!
- И что ж! Когда беда коснулась вас, А их подвергли вы двойной
- Для женщин, у которых по годам уж завершен их рЕгул, Но если
- И кроме этого, Мы дали Мусе Книгу, Чтоб завершить Господню милость Для
- Знамением для вас приходит ночь, И из нее Мы извлекаем свет дневной,
- Без устали взывает человек об умножении добра; Когда же зло его коснется,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Намль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Намль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Намль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.