сура Юсуф Аят 51 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ مَا خَطْبُكُنَّ إِذْ رَاوَدتُّنَّ يُوسُفَ عَن نَّفْسِهِ ۚ قُلْنَ حَاشَ لِلَّهِ مَا عَلِمْنَا عَلَيْهِ مِن سُوءٍ ۚ قَالَتِ امْرَأَتُ الْعَزِيزِ الْآنَ حَصْحَصَ الْحَقُّ أَنَا رَاوَدتُّهُ عَن نَّفْسِهِ وَإِنَّهُ لَمِنَ الصَّادِقِينَ﴾
[ يوسف: 51]
И (царь) спросил (тогда тех женщин): "В чем было ваше устремленье, Когда пытались вы Йусуфа соблазнить?" Они сказали: "Упаси нас Бог! За ним не знаем мы дурного". И молвила жена вельможи: "Открылась истина теперь. Его я соблазнить пыталась, Но он остался из (числа) правдивых.
Сура Юсуф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Царь призвал женщин к себе и спросил их: "Что случилось, когда вы пытались соблазнить Йусуфа, склоняя к совершению греха? Склонился ли он к вам?" Они ответили ему: "Упаси нас Аллах! Он превыше того, чтобы оставить Своего раба без помощи и без защиты, чтобы он совершил нечестивые поступки. Мы не заметили в нём ничего порочного". Тогда чувство добра восторжествовало в душе жены вельможи, и она сказала: "Теперь истина прояснилась. Это я обманывала его, соблазняла его, но он устоял и остался праведным. И я клянусь, он был правдив, когда отвергал клевету, утверждая, что он невиновен, а я - виновна.
Перевод Эльмира Кулиева
Он сказал: «Что вы скажете о том, как вы пытались соблазнить Йусуфа (Иосифа)?». Они ответили: «Упаси Аллах! Мы не знаем о нем ничего плохого». Жена знатного мужа сказала: «Теперь истина прояснилась. Это я пыталась соблазнить его, а он - один из тех, кто говорит правду.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И лишь для тех была назначена суббота, Что разошлись (в вопросе соблюдения)
- Скажи: "Назначена вам (встреча) На тот День, Который ни на час ни
- И возвести благую Весть Всем, кто уверовал в Аллаха И добрые дела
- И Мы их сделали предшествующим людом И (назиданием) в пример для их
- И они скажут, (к Богу обратясь): "Владыка наш! Удвой мучения в Огне
- Прелюбодея и прелюбодейку - Подвергнуть порке в сто ударов, И (в соблюдении)
- И Мы, поистине, послали Нуха и (ханифа) Ибрахима И основали дар пророчества
- Как вашим Господом назначено для тех, Кто перешел дозволенного грани".
- И говорят они: "О, если б мы прислушались, О, если б поразмыслили
- Мы с Нашими знаменьями и очевидной властью Послали Мусу
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юсуф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юсуф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юсуф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

