сура Аль-Аляк Аят 15 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Аляк Аят 15 (Al-Alaq - العلق).
  
   

﴿كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ﴾
[ العلق: 15]

(Валерия Михайловна Порохова)

Но если он не прекратит (все это), За волосы чела Мы (оскорбительно) его потянем -

Сура Аль-Аляк Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Пусть остерегается тот, кто запрещает молиться Нашему рабу. Если он не удержится от своего заблуждения, то Мы непременно жестоко схватим его за хохол и ввергнем в адский огонь,


Перевод Эльмира Кулиева


Но нет, если он не перестанет, то Мы схватим его за хохол -


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 15 суры Аль-Аляк

كلا لئن لم ينته لنسفعا بالناصية

سورة: العلق - آية: ( 15 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 598 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И долг, что на посланника возложен, - Лишь передать (послание Господне). Аллаху
  2. А уж когда они (вперед) ушли, Он спутнику сказал: "Ты приготовь поесть
  3. О мой отец! Не поклоняйся Сатане - Он Милосердному ослушник.
  4. И скажут стражам Ада те, которые в Огне: "Взовите к Господу за
  5. Сие - Мой путь, ведущий прямо. Так следуйте ему и не делитесь,
  6. Они - неверные по сути! Мы ж уготовили неверным Столь унизительные кары.
  7. Поистине, Сафа и Маруа - (Одни) из Божьих знаков, А потому греха
  8. Ужель они берут в заступники себе Другие (божества), помимо Бога? Скажи: "Даже
  9. Поистине, перед Аллахом Мессия Иса Адаму подобен, Которого Он сотворил из праха,
  10. В ночь эту ангелы и Дух (Святой) Нисходят с неба с Божьего

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Аляк с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Аляк продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аляк В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Аляк Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Аляк Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Аляк Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Аляк Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Аляк Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Аляк Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Аляк Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Аляк Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Аляк Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Аляк Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Аляк Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Аляк Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Аляк Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Аляк Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Аляк Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, December 19, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.