сура Фуссилят Аят 54 , русский перевод значения аята.
﴿أَلَا إِنَّهُمْ فِي مِرْيَةٍ مِّن لِّقَاءِ رَبِّهِمْ ۗ أَلَا إِنَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ مُّحِيطٌ﴾
[ فصلت: 54]
Увы! Они в сомнениях о встрече со своим Владыкой! А Он Один все сущее объять способен!
Сура Фуссилят ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Эти неверующие в большом сомнении о встрече с Господом и считают невозможным воскрешение. Но ведь Аллах объемлет всякую вещь Своим знанием и мощью!
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, они сомневаются во встрече со своим Господом. Воистину, Он объемлет всякую вещь.
Толкование ас-Саади
Они сомневаются в том, что наступит День воскресения, когда все усопшие твари будут воскрешены. Они не верят в Последнюю жизнь и потому не трудятся ради нее и не оглядываются на нее. А ведь Аллах объемлет Своим знанием, величием и могуществом все сущее.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Которым Направляет Он на путь спасения и мира тех, Кто следует Его
- Помимо тех, которые, раскаявшись, уверовали (в Бога) И добрые дела творят. Таким
- И против них в дни тягости смертельной Бушующие ветры Мы послали, Чтоб
- Аллах удел Свой расширяет Иль мерой раздает его Тому, кого сочтет Своим
- И это потому, что покровитель верных - Бог. А у неверных покровителя
- (Надменно) шею воротя, Чтобы увлечь других с пути Аллаха. Позор им (уготован)
- Тогда они признали все свои грехи, - (Но нет! Раскаяния их Аллах
- И вот сказал народу Муса: "Вы вспомните о милостях Аллаха вам, Как
- И так послали Мы тебя к народу, Прежде которого другие Прошли (и
- О пророк! Когда даете вы развод своим супругам, То разводитесь в срок,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Фуссилят с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Фуссилят продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Фуссилят В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.