сура Аль-Вакиа Аят 9 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ﴾
[ الواقعة: 9]
Собратья левой стороны - Кто ж эти левой стороны собратья?
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А те, которым будет вручена Книга записи их деяний в левую руку, будут на самом низком презренном месте. И как скверен их исход!
Перевод Эльмира Кулиева
Другие же будут по левую сторону. Кто же будет по левую сторону?
Толкование ас-Саади
Этими словами Аллах похвалил и оказал почтение одним и упрекнул и пригрозил другим.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Мы не давали Книги им, Которые они бы изучали, И увещателя к
- Когда пришли посланцы Наши к Луту, Он опечалился за них, и мощь
- Где вам не различить Ни кривизны, ни возвышений.
- И если они все же отвернутся, Скажи: "Довольно мне Аллаха! Нет божества,
- И наставляет его Тот, Кто мощи необъятной преисполнен.
- Исходит откровение сей Книги От Аллаха, Кто мудр и могуч!
- Средь нас есть те, кто Господу предался, Но есть и те, кто
- Мои Знамения читались вам, Вы же от них отворотились,
- Ужели тот, кому всем ликом Придется защищать себя От злейшей кары в
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

