сура Аль-Вакиа Аят 9 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ﴾
[ الواقعة: 9]
Собратья левой стороны - Кто ж эти левой стороны собратья?
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А те, которым будет вручена Книга записи их деяний в левую руку, будут на самом низком презренном месте. И как скверен их исход!
Перевод Эльмира Кулиева
Другие же будут по левую сторону. Кто же будет по левую сторону?
Толкование ас-Саади
Этими словами Аллах похвалил и оказал почтение одним и упрекнул и пригрозил другим.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Предстали вам Наглядные свидетельства от вашего Владыки, И тот, кто зряч, Себе
- Как было должно по Его веленью,
- Ему вернули Мы его семейство, Умножив численность его, В знак Нашей милости
- И, несомненно, будут лицемеры В самой исподней глубине Огня, И не найти
- О род людской! Вы, (не владея отроду ничем), Нуждаетесь в Аллахе; Аллах,
- Но друг его с ним в разговоре отвечал: "Ужель не веруешь в
- О вы, кто верует! Не возвышайте голос свой Над голосом Господнего пророка
- Уж не они ль - Делители щедрот Владыки твоего?! Лишь Мы -
- (С насмешкой) лицемеры опасаются того, Что снизойдет на них какая-либо Сура И
- О дети Адама! Рядитесь в украшения и лучшие одежды Пред тем, как
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

