сура Аль-Кияма Аят 22 , русский перевод значения аята.
﴿وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ﴾
[ القيامة: 22]
В тот День Сияющими будут лица у одних,
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В тот День у одних людей лица будут сияющими, счастливыми
Перевод Эльмира Кулиева
Одни лица в тот день будут сиять
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Все в небесах и на земле подвластно Его воле, В Своем могуществе
- Неверные из многобожников И из людей Писания (Святого) Не желают, чтобы на
- Таким предстанет перед грешниками Ад, Который они ложью нарекали,
- Неотвратимое!
- И сделал их потомками друг друга, - Ведь Он все слышит и
- Они, поистине, считают его ложью. Но скоро им предстанет весть о том,
- Они сказали: "Ты Бога своего от нас взмоли, Чтоб разъяснил Он нам,
- Кто лучше: Тот, кто заложил основу для постройки На благочестии и трепете
- О мой народ! Вступите на святую землю, Которую Аллах назначил вам, (В
- А уж когда они (вперед) ушли, Он спутнику сказал: "Ты приготовь поесть
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

