сура Аль-Кияма Аят 22 , русский перевод значения аята.
﴿وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ﴾
[ القيامة: 22]
В тот День Сияющими будут лица у одних,
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В тот День у одних людей лица будут сияющими, счастливыми
Перевод Эльмира Кулиева
Одни лица в тот день будут сиять
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ты до него не прочитал ни одного Писанья, Не обозначил ни единой
- Поистине, они отцов своих заблудшими нашли
- И о знамениях Аллаха Лишь нечестивые заводят спор. Пусть оборотливость неверных в
- О вы, потомки тех, Которых Мы перенесли (в ковчеге) с Нухом! Поистине,
- О вы, кто верует! Не возвышайте голос свой Над голосом Господнего пророка
- Настанет День, Когда Мы соберем их всех, Потом же скажем тем, Кто
- Аллаху, истинно, известны те из вас, Кто вас удерживает (от пророка) И
- Когда же вестники пришли к семейству Лута,
- Иль в их руках - господство над землей и небесами, А также
- И до тебя к народам многим Мы слали (вестников Своих) И подвергали
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

