сура Аль-Кияма Аят 22 , русский перевод значения аята.
﴿وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ﴾
[ القيامة: 22]
В тот День Сияющими будут лица у одних,
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В тот День у одних людей лица будут сияющими, счастливыми
Перевод Эльмира Кулиева
Одни лица в тот день будут сиять
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И их намерением было С этой земли изгнать тебя (испугом), Чтоб (навсегда)
- С надменностью не пыжься пред людьми И горделиво по земле не шествуй,
- И будут сдвинуты и стерты в порошок Одним ударом и земля, и
- Но их сердца - в пучине (их страстей) об этом; Кроме того,
- Все в небесах и на земле Хвалу и славу воздает Аллаху, Кто
- [Мы далее ему сказали]: "Ты в руку собери пучок (стеблей) И им
- И если часть из вас уверовали в то, С чем я к
- Иль возгласят они: "Поэт! Мы подождем, пока ход времени Обрушит на него
- И речь ведет он не с пристрастьем,
- Что ж не придешь ты с ангелами к нам, Коль ты из
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

