сура Аль-Кияма Аят 22 , русский перевод значения аята.
﴿وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ﴾
[ القيامة: 22]
В тот День Сияющими будут лица у одних,
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В тот День у одних людей лица будут сияющими, счастливыми
Перевод Эльмира Кулиева
Одни лица в тот день будут сиять
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И всяк, кто в небесах и на земле, Приходит к Милосердному как
- Скажи: "О вы, служители мои, Кто преступил против самих себя! Надежду на
- Что (пеленой) окутает сей люд, И будет это тяжкой карой,
- Они во лжи их обвинили И тем в число погубленных (людей) вошли.
- Сказав: "Ужель пойдем мы за одним из нас, Обычным (смертным) человеком? Ведь,
- Когда беда коснется человека, Взывает он к Владыке своему, (К Нему в
- Неужто те, кто ухищряется во зле, Уверены, что никогда Аллах Не повелит
- Кто, каясь, обращается (к Нему), Кто служит, славит (Его святость), (По свету)
- И их там будут обносить Златыми блюдами и кубками из злата. Там
- И (вспомни,) как пришла твоя сестра И так сказала: "Не указать ли
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

