сура Аль-Кияма Аят 22 , русский перевод значения аята.
﴿وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ﴾
[ القيامة: 22]
В тот День Сияющими будут лица у одних,
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В тот День у одних людей лица будут сияющими, счастливыми
Перевод Эльмира Кулиева
Одни лица в тот день будут сиять
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Явилась Истина, и Ложь исчезла, - Ведь Ложь обречена на исчезанье".
- Мы даровали Мусе Книгу И сделали помощником ему Харуна, его брата,
- Против меня надменными и дерзкими не будьте, Ко мне в смирении покорном
- Будь терпеливо-снисходителен к таким, Зови к добру и удаляйся от невежд.
- Мы отвратим сердца и очи их, Так как они не веровали в
- В домах своих покойно пребывайте И не кичитесь украшеньями невежества времен, Творите
- О мой сынок! Твори молитву по часам, Зови людей творить добро, Удерживай
- Тех призывают, Вред от которых ближе пользы, - Плох и зловреден покровитель
- По их следам отправили Мы Ису, сына Марйам, Чтоб истинность Закона утвердить,
- О вы, кто верует! Если найдутся среди вас такие, Кто отречется от
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

