сура Аль-Кариа Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ﴾
[ القارعة: 6]
И для того, чьи добрые деянья перевесят,
Сура Аль-Кариа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Тогда тому, чья чаша добрых деяний опустится вниз, поскольку его благочестивые деяния перевесят дурные,
Перевод Эльмира Кулиева
Тогда тот, чья чаша Весов окажется тяжелой,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Таков тот Рай, Который обретете вы В награду за деянья ваши.
- Средь них есть те, Кто слушает тебя (притворно). Но разве можешь ты
- Ведь тот, кто кается и делает благое, - Тот искренне к Аллаху
- Надменные из знати родовой его народа сказали: "О Шу'айб! Мы и тебя,
- И Мы дадим ему отсрочку Лишь на отчисленный предел.
- И, обращаясь (с покаянием) к Нему, Страшитесь Его гнева, Молитву совершайте по
- - И Ай'йюба, Когда он к Богу своему воззвал: "О Господи! Меня
- И люди Книги обращаются к тебе, (о Мухаммад!), Чтоб ты низвел Писание
- Он средь невежд избрал посланника для них, Кто им Его знамения толкует,
- Тем, кто не верует в знамения Господни, Его пророков убивая не по
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кариа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кариа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кариа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.