сура Аль-Кариа Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ﴾
[ القارعة: 6]
И для того, чьи добрые деянья перевесят,
Сура Аль-Кариа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Тогда тому, чья чаша добрых деяний опустится вниз, поскольку его благочестивые деяния перевесят дурные,
Перевод Эльмира Кулиева
Тогда тот, чья чаша Весов окажется тяжелой,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы лишь надеемся, что наш Господь Простит нам наши прегрешенья За то,
- А тем, кто верует и доброе творит, Воздаст Он (должные) награды И
- И (вспомните), когда вы погубили душу И меж собой вступили в спор,
- Они Аллаху прочат дочерей. Субхан Алла! Себе же - то, чего они
- И те, которые с Аллахом наравне Другого божества не призывают И не
- Лишенным всякой помощи и власти будет (человек).
- Ему хвала и в небесах, и на земле, И в ранний вечер,
- (Так что ж!) Ужель умерших Он не может воскресить? (Воистину, Он -
- Он небеса и землю сотворил По Истине (Господнего Творенья) И превознесся высоко
- И коль вы были беззаконны, Вам в этот День нисколько не поможет
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кариа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кариа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кариа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

