сура Аль-Кариа Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ﴾
[ القارعة: 6]
И для того, чьи добрые деянья перевесят,
Сура Аль-Кариа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Тогда тому, чья чаша добрых деяний опустится вниз, поскольку его благочестивые деяния перевесят дурные,
Перевод Эльмира Кулиева
Тогда тот, чья чаша Весов окажется тяжелой,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы с неба льем благословенный дождь И с ним все злаки и
- А если станут непослушны, то скажи: "Я не ответственен за то, что
- Когда же наконец они увидят то, Что было им обещано (в сей
- Ужель вы воззовете к Ба'алу, Покинув лучшего из всех творцов -
- Он - Тот, Кто Своего посланника послал И с ним - (вам)
- Ужель они не знают, что Аллаху Известны тайны их и скрытые беседы;
- Слагать стихи Мы не учили Мухаммада, И не годится это для него.
- И в знак зари, что выдыхает свет,
- Но молвили вожди его народа, Что не уверовали (в Бога): "Это -
- Воистину, Аллаху вся хвала - Владыке неба и земли, Владыке всех миров
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кариа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кариа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кариа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

