сура Ат-Тавба Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿فَسِيحُوا فِي الْأَرْضِ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَاعْلَمُوا أَنَّكُمْ غَيْرُ مُعْجِزِي اللَّهِ ۙ وَأَنَّ اللَّهَ مُخْزِي الْكَافِرِينَ﴾
[ التوبة: 2]
Ходите же спокойно по земле четыре месяца И знайте: не ослабить вам Аллаха, Он же - позором и бесчестием покроет нечестивых.
Сура Ат-Тавба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И ходите, о многобожники, спокойно по земле, куда хотите четыре месяца, и знайте, что где бы вы ни были, вы находитесь под властью Аллаха, и вы не избежите Его наказания, и Он покроет нечестивых позором!
Перевод Эльмира Кулиева
Посему странствуйте по земле в течение четырех месяцев и знайте, что вам (многобожникам) не сбежать от Аллаха и что Аллах опозорит неверующих.
Толкование ас-Саади
Аллах и Его посланник, да благословит его Аллах и приветствует, позволили всем многобожникам и неверующим в течение четырех месяцев свободно передвигаться по земле, не опасаясь нападения со стороны мусульман. Им было сообщено, что по истечении этих месяцев мусульмане не будут иметь никаких обязательств перед ними. Это предписание распространялось на всех неверующих, которые заключили с мусульманами мирный договор сроком на четыре месяца или менее того либо заключили мирный договор, не оговоренный временными рамками. Что же касается мирных договоров сроком более чем на четыре месяца, то мусульмане были обязаны соблюдать их, если только неверующие первыми не нарушат своих обязательств или вероломно не предадут мусульман. Далее Всевышний Аллах сообщил неверующим, заключившим мирный договор с мусульманами, что, если даже они чувствуют себя в безопасности от правоверных, им все равно не удастся избежать Его наказания. И если они будут продолжать поклоняться ложным божествам, то Он непременно опозорит их. Такие откровения побуждали обращаться в ислам всех иноверцев, кроме упорствующих неверующих, которые не придавали никакого значения Божьим угрозам.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И может ли другою быть награда, Чем воздаянье за добро добром?
- Аллах есть Тот, Кто создал ночь, чтоб вы могли почить, И день
- И вместе с ним они ушли И согласились его бросить в глубину
- Вы слышите, (что говорит он)! - Тут Фараон сказал стоящим вкруг него.
- Поистине, Господь твой знает лучше, Которые из вас сошли с Его пути,
- И отчего ж нам не уверовать в Аллаха И в то, что
- Помимо тех, Кто терпеливо-стоек и творит благое: Для них - великая награда
- Мы между ними и теми городами, Которые благословили Мы (на процветанье), Устроили
- И увеличит ваше достоянье, И ниспошлет вам больше сыновей, Сады устроит и
- И (вспомните), когда Мы вам сказали: "Войдите в этот город, Питайтесь всем,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тавба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тавба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тавба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.