сура Аль-Хаджж Аят 6 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Хаджж Аят 6 (Al-Hajj - الحج).
  
   

﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ وَأَنَّهُ يُحْيِي الْمَوْتَىٰ وَأَنَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ﴾
[ الحج: 6]

(Валерия Михайловна Порохова)

И это потому, что лишь Аллах Есть Истина (творенья - начало и конец его), - Лишь Он живит обретших смерть, Он - всемогущ над всем и вся!

Сура Аль-Хаджж Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Эти знамения о сотворении человека и растений доказывают, что Аллах - Истина и что Он оживит мёртвых в День воскресения так же, как Он создал их изначально, и что Он властен над каждой вещью.


Перевод Эльмира Кулиева


Это происходит, потому что Аллах является Истиной, оживляет мертвых и способен на всякую вещь,


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 6 суры Аль-Хаджж

ذلك بأن الله هو الحق وأنه يحى الموتى وأنه على كل شيء قدير

سورة: الحج - آية: ( 6 )  - جزء: ( 17 )  -  صفحة: ( 333 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Они сказали: "О Шу'айб! Ужель молитва (твоей веры) Велит покинуть нам (богов),
  2. А эти, наши горожане, Других богов, кроме Него, Для поклонения себе призвали.
  3. (И вспомните), когда Аллах Завет взял с тех, Кому было даровано Писанье,
  4. Тогда не будет им другой увертки, как сказать: "Клянемся Господом, Владыкой нашим,
  5. Они же отвратились, и тогда (Прорвали Мы) плотину их, И против них
  6. Ужель не видели они, как много поколений Мы погубили и до них?
  7. И все по Истине Аллах рассудит. А те, кого они, опричь Аллаха,
  8. Вершитель всех Своих желаний!
  9. Для тех же, кто постыдные дела не совершает И избегает смертного греха,
  10. И вот когда они предстали пред Йусуфом, Он принял брата (в дом)

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Хаджж с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Хаджж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хаджж В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Хаджж Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Хаджж Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Хаджж Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Хаджж Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Хаджж Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Хаджж Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Хаджж Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Хаджж Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Хаджж Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Хаджж Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Хаджж Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Хаджж Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Хаджж Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Хаджж Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Хаджж Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, March 11, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.