сура Аль-Бурудж Аят 16 , русский перевод значения аята.
﴿فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ﴾
[ البروج: 16]
Вершитель всех Своих желаний!
Сура Аль-Бурудж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он делает всё, что желает, и ничто не может противостоять Ему.
Перевод Эльмира Кулиева
Он вершит то, что пожелает.
Толкование ас-Саади
Его воля исполняется неукоснительно, и если Ему угодно что-либо, то Ему стоит лишь сказать: «Будь!» - как это происходит. Никто, кроме Аллаха, не может исполнять все, что пожелает. Когда люди и другие творения желают совершить что-либо, то на их пути всегда могут появиться те, которые могут помочь им или помешать. Аллах же не нуждается в помощниках для исполнения своей воли, и никто не в силах помешать Ему. Затем Он упомянул о некоторых из своих деяний, подтверждающих истинность того, с чем приходили Его посланники.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ведь при втором явлении его (Пророк), поистине, его уж видел
- И в День, Когда неверные предстанут пред Огнем, (Им прозвучит): "Вы расточали
- И вот, вы это вертите уже на языках И говорите вашими губами,
- Ужель не сделали Мы эту землю Вместилищем того,
- Добросердечен был к родителям своим, И не был он властолюбив и непокорен.
- Он руку вытянул вперед, И белизной она сверкнула Перед (глазами всех) смотрящих.
- Для увещания всех тех, кто жив, А также для свершения Господних приговоров
- В этом, поистине, знамение (для тех, Кто суть вещей постичь способен), И
- И тот, кто сотворил добро величиной с пылинку, Узрит его!
- А потому Аллаху поклоняйся И будь средь тех, кто благодарен.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Бурудж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Бурудж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Бурудж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

