сура Аль-Бурудж Аят 16 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Бурудж Аят 16 (Al-Burooj - البروج).
  
   

﴿فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ﴾
[ البروج: 16]

(Валерия Михайловна Порохова)

Вершитель всех Своих желаний!

Сура Аль-Бурудж Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Он делает всё, что желает, и ничто не может противостоять Ему.


Перевод Эльмира Кулиева


Он вершит то, что пожелает.


Толкование ас-Саади


Его воля исполняется неукоснительно, и если Ему угодно что-либо, то Ему стоит лишь сказать: «Будь!» - как это происходит. Никто, кроме Аллаха, не может исполнять все, что пожелает. Когда люди и другие творения желают совершить что-либо, то на их пути всегда могут появиться те, которые могут помочь им или помешать. Аллах же не нуждается в помощниках для исполнения своей воли, и никто не в силах помешать Ему. Затем Он упомянул о некоторых из своих деяний, подтверждающих истинность того, с чем приходили Его посланники.

Послушайте Аят 16 суры Аль-Бурудж

فعال لما يريد

سورة: البروج - آية: ( 16 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 590 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Ведь если обнаружат они вас, То забросают вас камнями Или принудят веру
  2. Из благ, что Мы вам даровали, Благотворите до того, как смерть настигнет
  3. И коль в поход вы не пойдете, Накажет вас Господь мучительною карой,
  4. (Все это) для собратьев правой стороны.
  5. Хотя последняя - и краше, и длиннее.
  6. Скажи: "Не сообщить ли мне Вам нечто лучшее, чем это?" У Господа
  7. И ею будут растопляться И (внутренности) их утроб, и кожа.
  8. Скажи: "Пройдите по земле и посмотрите, Каков конец был тех, кто преступил
  9. Ведь те, которые имущество сирот Несправедливо пожирают, Сжирают огнь в свои чрева
  10. О вы, кто верует! Свидетельствуя пред Аллахом, Должны блюсти вы строго справедливость,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Бурудж с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Бурудж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Бурудж В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Бурудж Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Бурудж Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Бурудж Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Бурудж Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Бурудж Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Бурудж Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Бурудж Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Бурудж Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Бурудж Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Бурудж Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Бурудж Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Бурудж Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Бурудж Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Бурудж Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Бурудж Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, June 8, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.