сура Юсуф Аят 69 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَمَّا دَخَلُوا عَلَىٰ يُوسُفَ آوَىٰ إِلَيْهِ أَخَاهُ ۖ قَالَ إِنِّي أَنَا أَخُوكَ فَلَا تَبْتَئِسْ بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ يوسف: 69]
И вот когда они предстали пред Йусуфом, Он принял брата (в дом) к себе И так сказал: "Вот я - твой брат. И не печалься тем, что сделали они".
Сура Юсуф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда они вошли к Йусуфу, он хорошо их принял, а родного брата отделил от них и признался ему, шепнув на ухо: "Я - твой брат Йусуф. Не печалься из- за того, что они совершили против нас".
Перевод Эльмира Кулиева
Когда они вошли к Йусуфу (Иосифу), он прижал к себе своего брата и сказал: «Воистину, я - твой брат. Пусть не печалит тебя то, что они совершали».
Толкование ас-Саади
Когда они вошли к Йусуфу, он подозвал к себе Беньямина и обнял его. Он проявил к нему особое внимание и открыл ему истину. Он сообщил ему, что является его родным братом, и обрадовал вестью об уготованном для них благом конце. Он также сообщил ему о своих планах и хитрости, которую он придумал для того, чтобы Беньямин остался рядом с ним до завершения всей истории.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И птиц, что, (стаями) собравшись вкруг него, (С хвалебным пением) к Нам
- И родовая знать в его народе, Что не уверовала (в Бога), сказала:
- Увы! В них страха нет перед последней жизнью.
- Когда же все решится, Сатана им скажет: "Ведь обещанье Истины вам дал
- Ты изложи им притчу о жителях селенья: И вот явились к ним
- Мы пустословьем с болтунами занимались
- И к Сулейману были собраны все воинства его: Из джиннов, воинов и
- Он создал человека из гончарной глины, (Сухой и) звонкой, (как фаянс),
- Как пьют больные, жаждой истомленные верблюды".
- И бдением в полночные часы Усердствуй в сем благочестивом деле По доброй
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юсуф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юсуф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юсуф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.