сура Аш-Шуара Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿فَقَدْ كَذَّبُوا فَسَيَأْتِيهِمْ أَنبَاءُ مَا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ الشعراء: 6]
Они, поистине, считают его ложью. Но скоро им предстанет весть о том, Над чем они (так дерзко) насмехались.
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они опровергли Откровение истины, которое ты им принёс и издевались над ним. Будь же терпелив (о Мухаммад!), и они увидят сильное наказание за эти издевательства.
Перевод Эльмира Кулиева
Они сочли это ложью, и к ним придут вести о том, над чем они издевались.
Толкование ас-Саади
Они отвергли Священный Коран и истину, и неверие стало их неотъемлемым качеством, и поэтому их ожидает мучительное наказание в Аду, который они считают вымышленным. Воистину, они заслуживают этого наказания и не смогут избежать его. Затем Всевышний Аллах призвал Своих рабов задуматься над тем, что происходит вокруг, и извлечь пользу из этих размышлений. Аллах сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И возвели сады густые,
- Они оценки должной Господу не дали, говоря: "Аллах ведь ничего для человека
- Аллах первичное творенье производит И, (обратив его в небытие), Потом воспроизводит вновь.
- Аллаху, истинно, известно Все сокровенное небес и тайное земли, - Поистине, Он
- И каждого, кого Аллах направит, Никто не сможет сбить с пути, -
- Он - Тот, Кто создал ночь, Чтоб вы могли почить, И день
- Направь прямой стезею нас,
- Не отгоняй ты тех, Которые на утренней заре и в час захода
- Хотя они предстанут друг пред другом. И пожелает грешник (Искупить свои грехи)
- И веруйте во все, что Я послал (сейчас), Чтоб истинность того (Писания),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.