сура Аш-Шуара Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿فَقَدْ كَذَّبُوا فَسَيَأْتِيهِمْ أَنبَاءُ مَا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ الشعراء: 6]
Они, поистине, считают его ложью. Но скоро им предстанет весть о том, Над чем они (так дерзко) насмехались.
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они опровергли Откровение истины, которое ты им принёс и издевались над ним. Будь же терпелив (о Мухаммад!), и они увидят сильное наказание за эти издевательства.
Перевод Эльмира Кулиева
Они сочли это ложью, и к ним придут вести о том, над чем они издевались.
Толкование ас-Саади
Они отвергли Священный Коран и истину, и неверие стало их неотъемлемым качеством, и поэтому их ожидает мучительное наказание в Аду, который они считают вымышленным. Воистину, они заслуживают этого наказания и не смогут избежать его. Затем Всевышний Аллах призвал Своих рабов задуматься над тем, что происходит вокруг, и извлечь пользу из этих размышлений. Аллах сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы шлем посланников Своих Лишь возвещать добро и увещать (от злого), И
- Затем он быстро вышел к домочадцам И вынес мясо сочное теленка
- Посланник верует во все, Что Господом его ему открыто, И знают это
- А коль они отворотятся - что ж! Аллах ведь знает тех, кто
- И скажут им: "Где те, кого вы чтили,
- И если б не случилось так, Что люди все одним народом станут,
- И (вспомните), как Муса Народу своему сказал: "Аллах, поистине, приказывает вам корову
- Ты обратил внимание на тех, Кому была дана часть Книги? Они торгуют
- И (вспомните), как Сатана Столь привлекательно представил им их (грешные) деянья, При
- Ужель не знаешь ты, Что лишь Ему принадлежит господство Над небесами и
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой