сура Каф Аят 37 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَذِكْرَىٰ لِمَن كَانَ لَهُ قَلْبٌ أَوْ أَلْقَى السَّمْعَ وَهُوَ شَهِيدٌ﴾
[ ق: 37]
Здесь, истинно, (Господне) назидание - для тех, В ком разуменье есть, (чтобы его) услышать, Кто может осознать его и внять (Господнему призыву).
Сура Каф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, в том, что постигло прежние народы, - напоминание тому, у кого есть сердце, способное воспринимать факты, или кто внимает руководству к прямому пути с проницательностью и понятливостью.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, в этом заключено напоминание для тех, у кого есть сердце, кто прислушивается и присутствует при этом.
Толкование ас-Саади
Человек с большой, живой, разумной и чистой душой задумывается над знамениями Аллаха, извлекает из них пользу и стремится к совершенствованию своих нравов. Он внимает назиданиям Аллаха органами восприятия и прислушивается к ним душой, руководствуется ими и находит в них исцеление и верное решение. А что касается того, кто отворачивается от знамений Аллаха и не внимает им, то они не приносят ему никакой пользы. Он отказывается принять истину, а таких людей Премудрый Аллах не наставляет на прямой путь.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Вы призываете меня не веровать в Аллаха, К признанию с Ним наравне
- (О Мухаммад!) В знак жизни, (что тебе Я даровал), - Ведь в
- И (вспомните), как Ибрахим сказал: "Господь мой! Сделай безопасным этот город! И
- Мессия, сын Марйам, не боле чем посланник, - Ему предшествовали многие другие,
- Посланник от Аллаха, читающий им Свитки В их праведности и чистоте,
- Неужто Он не знает, что Аллах всевидящ?
- И ложью нарекали Судный День,
- Потеряны (для Бога) будут те, Которые считали ложью встречу с Ним, Пока
- Ему с ней вечно пребывать, И скверна эта ноша будет для него
- И если б не (Господне) Слово, Что загодя явилось от Владыки твоего,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Каф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Каф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Каф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.