сура Аз-Зухруф Аят 6 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аз-Зухруф Аят 6 (Az-Zukhruf - الزخرف).
  
   

﴿وَكَمْ أَرْسَلْنَا مِن نَّبِيٍّ فِي الْأَوَّلِينَ﴾
[ الزخرف: 6]

(Валерия Михайловна Порохова)

И сколько же пророков Мы послали К народам, что предшествовали вам!

Сура Аз-Зухруф Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Мы посылали много пророков к прежним народам, поэтому неудивительно, что Мы направили к вам посланника.


Перевод Эльмира Кулиева


Сколько пророков Мы отправляли к первым поколениям!


Толкование ас-Саади


Всевышний и прежде не предоставлял людей самим себе и отправлял к ним пророков. Они призывали свои народы поклоняться одному Аллаху, не придавая Ему сотоварищей, но многие из них не желали расставаться с неверием. Поэтому Аллах сказал:

Послушайте Аят 6 суры Аз-Зухруф

وكم أرسلنا من نبي في الأولين

سورة: الزخرف - آية: ( 6 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 489 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И до тебя посланников Мы слали, И им супруг давали и потомство;
  2. Не видят ли они, Что сделали Мы безопасным Священный округ (заповедной Мекки)?
  3. И муки этой им никак не облегчить, И быть им там в
  4. Из кубов серебра, сверкающих хрустальным блеском, Которые несут отметины о мере.
  5. И задают они тебе вопрос Касательно трофеев (на войне). Ответь: "Трофеи все
  6. Считали ложью (откровения Мои) И те, которые до них (грешили), И пало
  7. В последней вере мы ни о чем подобном не слыхали! Сие -
  8. Ужель не видел ты того, Кто с Ибрахимом в спор вступил о
  9. Кто милостыни заповедальной не блюдет И в будущую жизнь не верит.
  10. Ведь это только имена, Которые измыслили и вы, и ваши предки; И

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аз-Зухруф с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аз-Зухруф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зухруф В комплекте с высоким качеством
сура Аз-Зухруф Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аз-Зухруф Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аз-Зухруф Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аз-Зухруф Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аз-Зухруф Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аз-Зухруф Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аз-Зухруф Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аз-Зухруф Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аз-Зухруф Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аз-Зухруф Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аз-Зухруф Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аз-Зухруф Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аз-Зухруф Al Hosary
Al Hosary
сура Аз-Зухруф Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аз-Зухруф Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, December 26, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.