сура Ат-Тин Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ﴾
[ التين: 6]
Помимо тех, которые уверовали (в Бога) И праведные действия вершат: Их ждет неисчислимая награда без попрека.
Сура Ат-Тин ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
за исключением тех, которые уверовали и совершали благочестивые деяния. Для них будет вечная, неиссякаемая, неизмеримая награда.
Перевод Эльмира Кулиева
за исключением тех, которые уверовали и совершали праведные деяния. Им уготована награда неиссякаемая.
Толкование ас-Саади
Их ожидают прелесть, изобилие, вечная радость, несметные блага, которые никогда не исчезнут. Эта благодать не угаснет, и райские плоды и сень деревьев пребудут с ними навсегда.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И он воспримет увещания твои И пользу извлечет из них.
- Мы в небесах установили знаки Зодиака Прекрасными для тех, Кто взор к
- Вам благо дал в скоте и сыновьях,
- А из желанья зрить Господень лик,
- Поставив там барьер (незримый), Через который им не перейти, -
- Хвала Аллаху, Кому все в небесах и на земле принадлежит, Хвала Ему
- И если б там, (на небесах и на земле), Были другие божества,
- В тот День, Когда они его увидят, Они подумают, что длился (смертный
- И говорят они: "Нет ничего, помимо нашей жизни в этом мире. Мы
- Скажи: "Ужель затеете вы с нами споры об Аллахе, Коль Он -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тин с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тин продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тин В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.