сура Ан-Назиат Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا﴾
[ النازعات: 2]
И тех, кто с мягкостью из праведных их извлекает,
Сура Ан-Назиат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и ангелами, которых Я одарил способностью извлекать вещи мягко и нежно,
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь извлекающими души верующих нежно!
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ха - Мим
- Ведь мне открыто только то, О чем увещевать мне ясно надлежит".
- Ищу спасенья я у моего и вашего Владыки, Чтоб не побили вы
- Сегодня вам вопить (не должно), - Поистине, вам помощи от Нас не
- И те, чья чаша (добрых дел) тяжелой будет, Познают радость и блаженство.
- Но бесполезно покаяние для тех, Которые вершат дурное, И лишь когда пред
- И говорят они: "Желал того бы Милосердный, Не поклонялись бы мы им".
- В Писаниях (пророка) Ибрахима и (пророка) Мусы!
- Нет ни одной живой души, Что над собою стража не имеет.
- Завет Мы взяли также с тех, Кто говорит: "Мы - христиане". Но
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.