сура Йа Син Аят 28 , русский перевод значения аята.
﴿۞ وَمَا أَنزَلْنَا عَلَىٰ قَوْمِهِ مِن بَعْدِهِ مِن جُندٍ مِّنَ السَّمَاءِ وَمَا كُنَّا مُنزِلِينَ﴾
[ يس: 28]
[Вслед за его кончиной] На его людей Мы воинства небесного не слали - Нам в этом не было нужды.
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы не посылали на его народ с неба никакого войска, чтобы их погубить, ибо Мы никогда не посылали небесную рать на тех, которых Мы собирались погубить.
Перевод Эльмира Кулиева
После него Мы не ниспослали на его народ никакого войска с неба и не собирались делать этого.
Толкование ас-Саади
Аллах не нуждался в небесной рати для того, чтобы уничтожить неверующих. В этом просто не было необходимости. Аллах всемогущ, а потомки Адама чересчур беспомощны, и даже малой толики Божьей кары достаточно, чтобы уничтожить их.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И выполняли (джинны) для него Всю ту работу, что желал он: Аркады
- На вас не ляжет грех, Коль вы (во время Хаджа) Испросите щедрот
- Разве не видно им, Как Мы на выжженную землю льем дожди И
- Над всеми Он ступенями возвышен, Властитель Трона! Своим велением Он дух низводит
- В тот День Сияющими будут лица у одних,
- И если вы дадите щедрый займ Аллаху, Воздаст Он вам вдвойне и
- Ведь воинства небес и воинства земли принадлежат Аллаху, Аллах могуч и мудр!
- Аллах вам дал очаг в ваших домах И дал жилища вам из
- Алеф - Лям - Мим.
- Иль Тот, Кто произвел первичное творенье И, обратив его потом в небытие,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.