сура Аль-Вакиа Аят 60 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Вакиа Аят 60 (Al-Waqiah - الواقعة).
  
   

﴿نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ﴾
[ الواقعة: 60]

(Валерия Михайловна Порохова)

Назначили Мы смерть для вас уделом равным, И в этом - планов Нашей воли Никто расстроить не способен,

Сура Аль-Вакиа Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Мы предопределили вам смерть и установили для вашей смерти определённый срок. Мы можем


Перевод Эльмира Кулиева


Мы распределили между вами смерть, и ничто не может помешать Нам


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 60 суры Аль-Вакиа

نحن قدرنا بينكم الموت وما نحن بمسبوقين

سورة: الواقعة - آية: ( 60 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 536 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. О мой народ! Блюдите верно вес и меру; Имуществу людей урона не
  2. Мы одарим их из плодов и мяса тем, К чему лежат их
  3. И наготове против них держите Всю вашу мощь и конные войска, Чтоб
  4. Скажи: "Ужель я в покровители себе Возьму кого-нибудь, кроме Аллаха - Того,
  5. О пророк! Страшись Аллаха (гнев навлечь), Не слушай лицемеров и не верующих
  6. Вот такова Господня щедрость, - Довольно для Него, что все Он знает!
  7. Скажи: "Ничто и никогда нас не постигнет, Кроме того, что нам предначертал
  8. Ужель ты видишь хоть одну живую душу, (Что избежала б наказанья)?
  9. И (вспомните), как Муса Просил питья для своего народа; И Мы сказали:
  10. А тот, кто наравне с Аллахом Другого бога призывает, - Нет у

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Вакиа Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Вакиа Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Вакиа Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Вакиа Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Вакиа Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Вакиа Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Вакиа Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Вакиа Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Вакиа Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Вакиа Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Вакиа Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Вакиа Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Вакиа Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Вакиа Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Вакиа Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, July 20, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.