сура Аль-Анам Аят 51 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَنذِرْ بِهِ الَّذِينَ يَخَافُونَ أَن يُحْشَرُوا إِلَىٰ رَبِّهِمْ ۙ لَيْسَ لَهُم مِّن دُونِهِ وَلِيٌّ وَلَا شَفِيعٌ لَّعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ﴾
[ الأنعام: 51]
Ты этим тех предупреди, В ком есть (благоговейный) страх в преддверии того, Когда их соберут для встречи с их Владыкой И им, кроме Него, Заступника и покровителя не будет. Тогда, быть может, обретут они и благочестие, и веру.
Сура Аль-Анам ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Увещевай (о Мухаммад!) этим Кораном тех, которые со страхом ждут Судного дня, когда ангелы соберут их перед Господом, чтобы получить воздаяние и наказание, когда у них не будет ни покровителя, ни заступника без дозволения Аллаха. Это - чтобы богобоязненные отклонились от того, что вызывает гнев Аллаха.
Перевод Эльмира Кулиева
Предостерегай им тех, которые страшатся того, что они будут собраны перед своим Господом тогда, когда не будет у них, помимо Него, ни покровителя, ни заступника. Быть может, они устрашатся!
Толкование ас-Саади
Этот Коран - увещевание для всех людей, однако извлекают пользу из него только те, которые страшатся того, что они будут собраны к своему Господу. Эти люди твердо убеждены в том, что им придется покинуть земной мир и отправиться в вечную обитель, и поэтому они хотят взять с собой в дорогу то, что принесет им пользу. Наряду с этим они отказываются от всего, что может причинить им вред. Они понимают, что ни одно творение не поможет им обрести желаемое и уберечься от опасностей. Никто не станет заступаться за них, потому что творения не обладают властью над происходящим во Вселенной. И поскольку увещевание пробуждает в человеке страх перед Аллахом, благодаря кораническим увещеваниям они начинают выполнять повеления Аллаха и сторониться Его запретов.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О вы, кто верует! Что ж вы, когда вам говорят: "За дело
- Еще сильней в неверии и лицемерии своем Те бедуины, что склонны пребывать
- И солнце, и луна (В затмении иль восхождении) сойдутся вместе, -
- И если б Мы того желали, Мы б у тебя могли отнять
- Оно плоды свои приносит каждый миг По изволению его Владыки, - И
- Скажи им: "Призывайте тех, Кого измыслили вы, кроме Бога. У них нет
- А если есть в вас страх, Что справедливости вы к ним, (Сиротам-девушкам),
- Приближен будет Рай к благочестивым,
- Они (с готовностью) внимают лжи И пожирают (с жадностью) запретное (Аллахом). А
- Кто не уверовал в Аллаха, И уклонил с Его пути других, И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анам с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анам продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анам В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.