сура Юсуф Аят 61 , русский перевод значения аята.
﴿قَالُوا سَنُرَاوِدُ عَنْهُ أَبَاهُ وَإِنَّا لَفَاعِلُونَ﴾
[ يوسف: 61]
Они ответили (ему): "Мы у отца его отпросим, И мы, конечно, сделаем, (что ты нам говоришь)".
Сура Юсуф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Братья сказали: "Мы хитростью уговорим отца, чтобы он не опасался за него и отпустил его с нами. Уверяем тебя, что мы приложим все усилия для достижения этого".
Перевод Эльмира Кулиева
Они сказали: «Мы постараемся уговорить его отца. Мы непременно сделаем это».
Толкование ас-Саади
Совершенно очевидно, что Йакуб сильно любил Беньямина и не выносил разлуки с любимым сыном. После исчезновения Йусуфа только Беньямин доставлял ему утешение, и поэтому братья подчеркнули, что им придется упрашивать отца отпустить с ними младшего брата.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тогда он к их богам подкрался и сказал: "Что ж не едите
- Скажи: "Нас соберет Господь наш, а потом Рассудит нас по Истине (Своей),
- И Мы внушили (повелением) ему: "Построй ковчег пред Нашими глазами, По Нашему
- (Тут Муса) обратился (к Самири): "(Теперь скажи), как дело обстоит с тобой?"
- Создатель изначального (порядка) на небесах и на земле, - Как может быть
- Когда его Мы и семью его спасли, - всех,
- И (вспомните), как своему отцу и своему народу Ибрахим сказал: "Чему вы
- (Господь) сказал: "В отшествие твое Мы испытали твой народ, И СамирИ их
- Про это знает мой Господь, - ответил Муса, - (И значится об
- Читай им то, Что из Писания тебе внушением открыто. Выстаивай молитву по
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юсуф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юсуф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юсуф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

