сура Юсуф Аят 61 , русский перевод значения аята.
﴿قَالُوا سَنُرَاوِدُ عَنْهُ أَبَاهُ وَإِنَّا لَفَاعِلُونَ﴾
[ يوسف: 61]
Они ответили (ему): "Мы у отца его отпросим, И мы, конечно, сделаем, (что ты нам говоришь)".
Сура Юсуф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Братья сказали: "Мы хитростью уговорим отца, чтобы он не опасался за него и отпустил его с нами. Уверяем тебя, что мы приложим все усилия для достижения этого".
Перевод Эльмира Кулиева
Они сказали: «Мы постараемся уговорить его отца. Мы непременно сделаем это».
Толкование ас-Саади
Совершенно очевидно, что Йакуб сильно любил Беньямина и не выносил разлуки с любимым сыном. После исчезновения Йусуфа только Беньямин доставлял ему утешение, и поэтому братья подчеркнули, что им придется упрашивать отца отпустить с ними младшего брата.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И из чего Господь создал его?
- И Мы, поистине, со знанием расскажем (Все, что они творили на земле).
- В тот День Он скажет: "Призовите тех, которых Мне вы в соучастники
- Был Ибрахим, поистине, имамом, Покорно преданным Аллаху, - истинный ханиф, И не
- И возвести благую Весть Всем, кто уверовал в Аллаха И добрые дела
- Какую б ложь вам ваши языки Ни издавали (из корысти), Не говорите
- Убереги их от грехов, - Ведь тех, кого Ты охранишь от оных,
- На вас не ляжет грех, Коль вы (во время Хаджа) Испросите щедрот
- И одного Меня оставь с тем (человеком), Кого Я одиноким создал,
- Удерживает Нас от низведения знамений Лишь то, что прежние народы их отвергли,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юсуф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юсуф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юсуф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

