сура Саба Аят 26 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Саба Аят 26 (Saba - سبأ).
  
   
Verse 26 from surah Saba

﴿قُلْ يَجْمَعُ بَيْنَنَا رَبُّنَا ثُمَّ يَفْتَحُ بَيْنَنَا بِالْحَقِّ وَهُوَ الْفَتَّاحُ الْعَلِيمُ﴾
[ سبأ: 26]

(Валерия Михайловна Порохова)

Скажи: "Нас соберет Господь наш, а потом Рассудит нас по Истине (Своей), - Верховный Судия Он, ведающий все!"

Сура Саба Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Скажи им (о пророк!): "Наш Господь соберёт нас и вас в Судный день и справедливо рассудит между нами. Поистине, Он - слава Ему! - Всевышний Судия, ведающий истину того, что мы творили, и того, что вы творили".


Перевод Эльмира Кулиева


Скажи: «Наш Господь соберет всех нас, а потом рассудит между нами по справедливости, ибо Он - Раскрывающий (или Справедливый Судья), Знающий».


Толкование ас-Саади


Аллах призовет к ответу и мусульман, и многобожников, и вынесет справедливый приговор, из которого станет ясно, кто был правдив и заслужил вознаграждения, а кто лгал и заслужил наказания. Воистину, Аллах - Справедливый Судья, Знающий. Он способен пролить свет на самые запутанные и темные дела и вынести справедливый приговор, потому что Он ведает обо всех человеческих поступках.

Послушайте Аят 26 суры Саба

قل يجمع بيننا ربنا ثم يفتح بيننا بالحق وهو الفتاح العليم

سورة: سبأ - آية: ( 26 )  - جزء: ( 22 )  -  صفحة: ( 431 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Но разве Мы не разостлали землю вам Широкой колыбелью?
  2. Они сказали: "Наш отец! Ты почему не доверяешь нам Йусуфа? Ведь все
  3. Мы добрым вестником об Истине тебя, (о Мухаммад!), послали, Чтоб ты, увещевая,
  4. В тот День, Когда Мы соберем благочестивых Посольством, чтимым перед Милосердным,
  5. Не будет там ни пустословья И никакого побуждения ко злу.
  6. Поистине, и Богу своему неблагодарен человек -
  7. Мы прежде с Адамом в Завет вступили, Но он забыл (о нем),
  8. И вот Мы ангелам сказали: "Адаму низко поклонитесь!" И те в поклоне
  9. Потом Он землю распростер
  10. Была бы сила вас мне одолеть, - он отвечал им, - Иль

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Саба с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Саба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Саба В комплекте с высоким качеством
сура Саба Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Саба Bandar Balila
Bandar Balila
сура Саба Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Саба Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Саба Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Саба Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Саба Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Саба Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Саба Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Саба Fares Abbad
Fares Abbad
сура Саба Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Саба Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Саба Al Hosary
Al Hosary
сура Саба Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Саба Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, June 15, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.