сура Аз-Зухруф Аят 26 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ إِنَّنِي بَرَاءٌ مِّمَّا تَعْبُدُونَ﴾
[ الزخرف: 26]
И (вспомните), как своему отцу и своему народу Ибрахим сказал: "Чему вы поклоняетесь, К тому я непричастен.
Сура Аз-Зухруф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И рассказывай, о Мухаммад, тем, которые отвергли своих посланников, историю Ибрахима, когда сказал он своему отцу и своему народу: "Я не причастен к поклонению вашим ложным богам,
Перевод Эльмира Кулиева
Вот Ибрахим (Авраам) сказал своему отцу и народу: «Воистину, я не имею отношения к тому, чему вы поклоняетесь,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И вы не можете расстроить на земле (Того, над чем лежит Господня
- Кто с неба дождь низводит в должной мере". Мы к жизни воскрешаем
- (Тогда) познает каждая душа, Что было ею уготовано вперед.
- Алеф - Лям - Ра. (Сие) - Писание, которое тебе Мы ниспослали,
- Он в парах создал все, что суще. Для переездов сотворил вам корабли
- Увы, вы - все же те, кто любит их, Они же вас
- А на заре их грозный вопль поразил,
- Чтоб, на хребте их твердо водворившись, Вы прославляли имя Бога своего и
- Потом их всех к Аллаху возвратят, К их истинному Господину. О да!
- Скажи: "Вы видите - коль утренней зарею Уйдут от вас под землю
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зухруф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зухруф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зухруф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.