сура Аль-Ахзаб Аят 61 , русский перевод значения аята.
﴿مَّلْعُونِينَ ۖ أَيْنَمَا ثُقِفُوا أُخِذُوا وَقُتِّلُوا تَقْتِيلًا﴾
[ الأحزاب: 61]
(Облачены) проклятием (Господним), Где бы ни встретились они, Хватать и предавать их смерти будут.
Сура Аль-Ахзаб ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
будучи проклятыми Аллахом и заслуживающими изгнания. Где бы их не нашли, их будут хватать и предавать смерти.
Перевод Эльмира Кулиева
будучи проклятыми. Где бы их ни обнаружили, их будут хватать и безжалостно убивать.
Толкование ас-Саади
Это высказывание Аллаха свидетельствует о том, что мусульмане имеют право выселять и изгонять людей, которые представляют собой опасность для мусульманского общества, в котором они находятся. Такое суровое решение обезопасит и отдалит мусульман от зла нечестивцев. А нечестивцы будут прокляты Аллахом и не смогут найти себе пристанище. Где бы их ни обнаружили, их будут хватать и безжалостно убивать. Они не обретут покоя, потому что повсюду их будет ожидать либо смерть, либо заключение в неволе, либо наказание.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А пятым - на себя Господень гнев испросит, Если супруг ее окажется
- Ее прозрением о том, что праведно, что скверно, -
- И (вспомните), как Ибрахим сказал: "Господь мой! Сделай безопасным этот город! И
- И то, что Он (для вас) рассеял на земле Такой обильной гаммой
- Тебя, (о Мухаммад!), Мы только Благовестником и проповедником послали.
- И гладко перед ним простер (дорогу жизни).
- То будет День, Когда их испытаниям подвергнут Над (адовым) огнем!
- За то Мы погубили их, Хоть силою своей они превосходили этих. И
- И есть ли нечестивее того, Кто ложь возводит на Аллаха Иль отвергает
- Скажи: "Ужель не видите, (сколь нечестивы вы), Коль это - (Откровение) от
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Ахзаб с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Ахзаб продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ахзаб В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

