сура Йа Син Аят 63 , русский перевод значения аята.
﴿هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي كُنتُمْ تُوعَدُونَ﴾
[ يس: 63]
Вот Ад, Который вам обещан был!
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Им скажут: "Вот - ад, который обещали вам в земной жизни, в воздаяние вам за ваше неверие и нечестие.
Перевод Эльмира Кулиева
Вот Геенна, которая была вам обещана.
Толкование ас-Саади
Вы повиновались сатане, враждовали с Милостивым Аллахом и отрицали встречу с Ним. Но наступил Судный день, и вы попали в Последнюю жизнь, где каждый человек получит воздаяние за свои деяния, а вас постигнет лютая кара. Вот Ад, который был вам обещан! Вы считали это обещание ложью, но теперь вы можете воочию убедиться в его правдивости. Многобожники будут искоса поглядывать на огненную Геенну, и их сердца переполнятся чудовищным страхом. Однако этот страх перерастет в невероятный ужас, когда они услышат, как им велят:
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- - Также Дауда и (его сына) Сулеймана, Когда они давали суд о
- И (ныне) истину за ложь они сочли, Когда она предстала перед ними;
- Он знает все, что в небесах и на земле, И знает, что
- О вы, кто верует! Станьте помощниками (мне) на промысле Аллаха, - Как
- Не будьте вы похожими на тех, Что вышли из своих домов С
- И до тебя, (о Мухаммад!), Мы посылали лишь людей, Которым Откровение внушали.
- Так неужели (в дерзости своей) Они (сейчас тебя) торопят с Нашей карой?
- (Что рвутся вверх), Подобно веренице рыжих скачущих верблюдов.
- Кто создал человека,
- Аллах не ввергнет в заблуждение народ После того, как Он его направил,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

