сура Марьям Аят 20 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَتْ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَامٌ وَلَمْ يَمْسَسْنِي بَشَرٌ وَلَمْ أَكُ بَغِيًّا﴾
[ مريم: 20]
Как может быть младенец у меня, - она сказала, - Когда ко мне не прикасался ни один мужчина И не была я (никогда) распутной?
Сура Марьям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Марйам сказала: "Как может у меня родиться мальчик, если ко мне не прикасался мужчина, и я не была распутницей?"
Перевод Эльмира Кулиева
Она сказала: «Как у меня может быть мальчик, если меня не касался мужчина, и я не была блудницей?».
Толкование ас-Саади
Когда Джибрил увидел страх, который охватил девушку, он поведал ей о своей миссии. Он явился для того, чтобы донести до нее послание своего Господа и обрадовать ее вестью о скором рождении пречистого мальчика. Эта благая весть означала, что у нее родится мальчик, который будет лишен дурного нрава и будет обладать только самыми прекрасными качествами. Безусловно, весть о появлении на свет сына без отца сильно удивила девушку. Ребенок не может появиться на свет без участия мужчины?!!
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Прислушайся в тот День, Когда раздастся глас с близрасположенного места.
- А потому уверуйте в Аллаха и посланника Его И в Свет, что
- И никогда ни об одном из них, кто умер, не молись И
- И там они найдут все то, что пожелают, И нечто большее, Что
- (Ему) ответил (Ибрахим): "Да будет над тобою мир! Я о прощении тебе
- Кто о знамениях Господних спорит Без власти, что дана ему, - У
- Он - Тот, Кто удержал от вас их руки, А их отвел
- Средь них есть те, Кто слушает тебя (притворно). Но разве можешь ты
- Поведай им историю о Нухе. Когда народу своему сказал он: "О мой
- Он - Тот, Кто создал вас из праха, Потом из семени, Потом
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Марьям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Марьям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Марьям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

