сура Ат-Таквир Аят 7 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ат-Таквир Аят 7 (At-Takwir - التكوير).
  
   

﴿وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ﴾
[ التكوير: 7]

(Валерия Михайловна Порохова)

Когда распределятся души (по заслугам),

Сура Ат-Таквир Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


когда души будут соединены с телами,


Перевод Эльмира Кулиева


когда души объединятся (праведники объединятся с праведниками, а грешники - с грешниками; или праведники соединятся с райскими гуриями, а неверующие - с дьяволами; или души соединятся с телами),


Толкование ас-Саади


Огромные и величественные моря превратятся в огненное пламя. А люди будут собраны в соответствии со своими деяниями: благочестивые с благочестивыми, а грешники - с грешниками. Правоверные окажутся вместе с черноокими райскими женами - гуриями, а неверующие - с дьяволами. Всевышний сказал: «Тех, которые не уверовали, толпами погонят в Геенну» (39:71); «А тех, которые боялись своего Господа, толпами проводят в Рай» (39:73); «Соберите беззаконников и им подобных…» (37:22).

Послушайте Аят 7 суры Ат-Таквир

وإذا النفوس زوجت

سورة: التكوير - آية: ( 7 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 586 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Неужто не нашел тебя Он сиротой? Не дал приюта (и заботы)?
  2. Скажи: "Пройдите по земле и посмотрите, Каков конец был тех, кто был
  3. Скажи: "Откроете ли вы Иль утаите что-то в ваших душах, Аллах об
  4. И царь сказал: "Поистине, (во сне) я видел семь упитанных коров, Которых
  5. И в темень скатится луна,
  6. Шайтанов, всякого строителя и водолаза,
  7. Со всех сторон благоприятствовать им будут Прекрасны юноши, что чистотой своей Подобны
  8. Построй ковчег пред Нашими глазами По Нашему внушению тебе. Ко Мне не
  9. Мы для него разгладим путь для (вечного) страданья;
  10. И вы не можете расстроить на земле (Того, над чем лежит Господня

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ат-Таквир с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ат-Таквир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таквир В комплекте с высоким качеством
сура Ат-Таквир Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ат-Таквир Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ат-Таквир Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ат-Таквир Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ат-Таквир Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ат-Таквир Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ат-Таквир Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ат-Таквир Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ат-Таквир Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ат-Таквир Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ат-Таквир Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ат-Таквир Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ат-Таквир Al Hosary
Al Hosary
сура Ат-Таквир Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ат-Таквир Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, February 1, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.