сура Ат-Таквир Аят 7 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ﴾
[ التكوير: 7]
Когда распределятся души (по заслугам),
Сура Ат-Таквир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
когда души будут соединены с телами,
Перевод Эльмира Кулиева
когда души объединятся (праведники объединятся с праведниками, а грешники - с грешниками; или праведники соединятся с райскими гуриями, а неверующие - с дьяволами; или души соединятся с телами),
Толкование ас-Саади
Огромные и величественные моря превратятся в огненное пламя. А люди будут собраны в соответствии со своими деяниями: благочестивые с благочестивыми, а грешники - с грешниками. Правоверные окажутся вместе с черноокими райскими женами - гуриями, а неверующие - с дьяволами. Всевышний сказал: «Тех, которые не уверовали, толпами погонят в Геенну» (39:71); «А тех, которые боялись своего Господа, толпами проводят в Рай» (39:73); «Соберите беззаконников и им подобных…» (37:22).
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поистине, мы сделали Коран Понятным для запоминанья, Но есть ли хоть один
- И из людей Писания нет никого, Кто б не уверовал в него
- (Аллах) сказал: "Тогда иди же вон отсюда, - Ведь ты (отныне) побиваемый
- И воззовут из Рая обитатели его К тем, кто в Огне (горит
- Аллах надел Свой ширит тем из слуг Своих, Кого сочтет Своим желаньем,
- Он - Тот, Кто посылает Своему слуге знаменья ясные, Чтобы из мрака
- Скажи: "Имел бы Милосердный сына, Я стал бы ему первым поклоняться".
- Поистине, посланье это - увещевание мирам,
- О вы, кто верует! Свидетельствуя пред Аллахом, Вы будьте стойко-справедливы. И пусть
- Не в том лежит благочестивость, Чтоб на восток иль запад лик свой
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Таквир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Таквир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таквир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

