сура Ат-Таквир Аят 7 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ﴾
[ التكوير: 7]
Когда распределятся души (по заслугам),
Сура Ат-Таквир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
когда души будут соединены с телами,
Перевод Эльмира Кулиева
когда души объединятся (праведники объединятся с праведниками, а грешники - с грешниками; или праведники соединятся с райскими гуриями, а неверующие - с дьяволами; или души соединятся с телами),
Толкование ас-Саади
Огромные и величественные моря превратятся в огненное пламя. А люди будут собраны в соответствии со своими деяниями: благочестивые с благочестивыми, а грешники - с грешниками. Правоверные окажутся вместе с черноокими райскими женами - гуриями, а неверующие - с дьяволами. Всевышний сказал: «Тех, которые не уверовали, толпами погонят в Геенну» (39:71); «А тех, которые боялись своего Господа, толпами проводят в Рай» (39:73); «Соберите беззаконников и им подобных…» (37:22).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Аллах есть Тот, Кто Книгу в Истине тебе послал И с ней
- А среди прочих бедуинов, Что окружают вас Иль (поселились) среди жителей Медины,
- О да! Поистине, не знать друзьям Аллаха страха, Их (никогда) печаль не
- Проклятье сеятелям лжи -
- Это - всего лишь человек, Кто ложь измыслил на Аллаха, Не верим
- Они все те, кто будут почтены В садах прекрасных Рая.
- И это - потому, Что шли они за тем, что вызывало гнев
- Их не коснется там усталость, И их оттуда никогда не уведут.
- О вы, кто верует! С людьми, на коих - гнев Аллаха, не
- (И голос прозвучит): "Вот то, что (в жизни ближней) Было обещано для
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Таквир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Таквир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таквир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.