сура Йа Син Аят 68 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَن نُّعَمِّرْهُ نُنَكِّسْهُ فِي الْخَلْقِ ۖ أَفَلَا يَعْقِلُونَ﴾
[ يس: 68]
Кому Мы жизнь долгую даруем, Тому Мы спину гнем с годами, - Ужель и этого они не разумеют?
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Тех, кому Мы даруем долголетие, Мы из сильных делаем немощными. Неужели они не понимают и не постигают Нашей силы и способности сделать это, чтобы знать, что ближайшая жизнь - преходящий мир, а вечна будущая жизнь?
Перевод Эльмира Кулиева
Тому, кому Мы даруем долгую жизнь, Мы придаем противоположный облик. Неужели они не разумеют?
Толкование ас-Саади
Тело и ум старого человека становятся такими же слабыми, какими они были в первые годы его жизни. Неужели же люди не задумываются над собственной слабостью и беспомощностью? Воистину, они обязаны использовать все свои умственные и физические способности для повиновения и поклонения Всемогущему Господу.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И от великого несчастья Спасли Мы их и их народ,
- Аллах, быть может, между вами И теми, кто сейчас враждует против вас,
- Если б ты только мог увидеть, Как их поставят пред Огнем И
- О вы, кто верует! Аллаху и посланнику Его послушны будьте И от
- Вы завершите Хадж иль Умру, Во славу и служение Аллаху, Но если
- Когда оно сойдет на их местА (ночного пребыванья), Каким же страшным будет
- Еще (сквернее) то, что соучастники сии Для большинства из многобожцев Украсили соблазном
- В тот День, Когда Мы сдвинем с места горы И ты увидишь
- Проклятие сопутствовало им и в этом мире, И в День их Воскресения
- Мы испытали тех людей, Что были с Фараоном: Пришел посланник досточтимый к
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.