сура Юнус Аят 81 , русский перевод значения аята.
﴿فَلَمَّا أَلْقَوْا قَالَ مُوسَىٰ مَا جِئْتُم بِهِ السِّحْرُ ۖ إِنَّ اللَّهَ سَيُبْطِلُهُ ۖ إِنَّ اللَّهَ لَا يُصْلِحُ عَمَلَ الْمُفْسِدِينَ﴾
[ يونس: 81]
Когда же бросили они, К ним Муса обратился: "Что вы представили, есть, несомненно, колдовство, И в тщЕту, истинно, Аллах его повергнет. Аллах, поистине, не дозволяет Способствовать успеху дел таких, Которые нечестие творят".
Сура Юнус ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда они бросили свои палки и верёвки, Муса сказал им: "То, что вы совершили, - явное колдовство. Поистине, Аллах - хвала Ему! - уничтожит его моими руками. Ведь Он никогда не допустит того, чтобы дела распутных были благочестивыми и полезными.
Перевод Эльмира Кулиева
Когда они бросили, Муса (Моисей) сказал: «Вы явили колдовство. Воистину, Аллах сделает его тщетным. Аллах не исправляет деяний распространяющих нечестие.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Если б Аллах желал того, Я вам бы это не читал,
- Но нет! Клянусь закатом звезд,
- Вкусите же (награду за свои грехи) - И никакого усиления удач и
- Он рассекает (небо) утренней зарею И для покоя назначает ночь, А солнцу
- Как может состояться договор неверных С Аллахом и посланником Его? За исключеньем
- О нет! - сказал (Аллах). - Идите оба к ним с знаменьями
- И говорят, когда его зачитывают им: "В него уверовали мы. Он -
- Столь омерзительный, Что проглотить его великой мукой будет; К нему со всех
- Концом обоих будет то, Что они вступят в огнь Ада, Навечно в
- И все же есть среди людей такие, Кто об Аллахе спор ведет
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юнус с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юнус продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юнус В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

