сура Юнус Аят 81 , русский перевод значения аята.
﴿فَلَمَّا أَلْقَوْا قَالَ مُوسَىٰ مَا جِئْتُم بِهِ السِّحْرُ ۖ إِنَّ اللَّهَ سَيُبْطِلُهُ ۖ إِنَّ اللَّهَ لَا يُصْلِحُ عَمَلَ الْمُفْسِدِينَ﴾
[ يونس: 81]
Когда же бросили они, К ним Муса обратился: "Что вы представили, есть, несомненно, колдовство, И в тщЕту, истинно, Аллах его повергнет. Аллах, поистине, не дозволяет Способствовать успеху дел таких, Которые нечестие творят".
Сура Юнус ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда они бросили свои палки и верёвки, Муса сказал им: "То, что вы совершили, - явное колдовство. Поистине, Аллах - хвала Ему! - уничтожит его моими руками. Ведь Он никогда не допустит того, чтобы дела распутных были благочестивыми и полезными.
Перевод Эльмира Кулиева
Когда они бросили, Муса (Моисей) сказал: «Вы явили колдовство. Воистину, Аллах сделает его тщетным. Аллах не исправляет деяний распространяющих нечестие.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Для их союза в дальних переходах летом и зимой -
- Аллах есть Тот, Кто сотворил вас И дал потребное для жизни, Потом
- И не даровано сей чести никому, Помимо тех, кто с отрешением терпел.
- Но коль раскаются они и обратятся, Молитву будут соблюдать И будут милостыню
- И скажут им: "Вот тот Огонь, Который вы упрямо отвергали!
- В знак той звезды, Что падает (и исчезает) с небосклона.
- И если Мы отсрочим наказание для них На срок определенный, То, несомненно,
- Когда ниспосылается им Сура, То они смотрят друг на друга, (говоря): "Вас
- Ужель считает человек, Что он оставлен без призора?
- И обитатели Зеленой Рощи, И люди Тубба, - все они Посланников Моих
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юнус с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юнус продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юнус В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.