сура Аль-Исра Аят 20 , русский перевод значения аята.
﴿كُلًّا نُّمِدُّ هَٰؤُلَاءِ وَهَٰؤُلَاءِ مِنْ عَطَاءِ رَبِّكَ ۚ وَمَا كَانَ عَطَاءُ رَبِّكَ مَحْظُورًا﴾
[ الإسراء: 20]
Прострем на всех Мы - тех и этих - Дары Владыки твоего. И никогда Господь твой никого Не обделит щедротами Своими.
Сура Аль-Исра ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы тем и другим даём из даров Господа твоего в ближайшей жизни. Дары Господа твоего безграничны, они даются - верующим и неверующим, - которые стараются(достичь своих целей).
Перевод Эльмира Кулиева
Каждого из тех и других Мы наделяем дарами твоего Господа, и дары Его не являются запрещенными.
Толкование ас-Саади
Если же человек желает получить вознаграждение в Последней жизни, отдает ей предпочтение перед мирской жизнью, руководствуется Небесными Писаниями и пророческими наставлениями, выполняет эти наставления по мере своих возможностей, а также верует в Аллаха, Его ангелов, Его писания, Его посланников и Судный день, то его устремления будут отблагодарены, приняты, приумножены и сохранены, и он получит за них вознаграждение. И это совершенно не означает того, что он будет лишен мирских благ, потому что Аллах одаряет ими каждого из Своих рабов. Это - дары и щедроты Аллаха, пользоваться которыми не запрещается никому. Напротив, все творения имеют возможность наслаждаться ими.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О вы, кто верует! Аллаха и посланника Его не предавайте, (Творя нечестие
- Ведь расточители - собратья Сатаны, А Сатана и Богу своему неблагодарен.
- Но Муса отвечал: "Если бы даже я тебе представил Свидетельство, что будет
- Его залил Он мраком ночи И выявил (великолепие его сиянием) дневного света.
- (И здесь) ни ваши притязанья, Ни притязания людей, кто обладает Книгой, (Аллахом
- И те, кто верит в День (Господнего) Суда,
- Меня вы почитать должны, - Таков путь истинный.
- Но Мы произвели (другие) поколенья, И долгою была их жизнь. Средь обитателей
- И (вспомни), как они сказали: "О наш Господь! Коль это есть Та
- Алеф - Лям - Мим.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Исра с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Исра продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Исра В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.