сура Аль-Муззаммиль Аят 18 , русский перевод значения аята.
﴿السَّمَاءُ مُنفَطِرٌ بِهِ ۚ كَانَ وَعْدُهُ مَفْعُولًا﴾
[ المزمل: 18]
Тогда расколется небесный свод, И сбудется Господне обещанье.
Сура Аль-Муззаммиль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В тот День необъятное прочное небо из-за великого ужаса разверзнется, и обещание Аллаха непременно исполнится.
Перевод Эльмира Кулиева
Небо тогда будет расколото, и обещание Его непременно исполнится.
Толкование ас-Саади
Как же вы сможете избавиться от Божьей кары и обрести спасение в День воскресения, когда по свету разлетятся тревога и страх, от которых даже младенцы станут седыми, когда расплавятся твердыни, когда разверзнутся небеса и осыплются звезды? Это обещание непременно исполнится, ибо слово Господне неизменно и ничто не в силах помешать ему сбыться.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ужель им по земле ходить (не приходилось), Чтоб их сердца познали мудрость,
- Коран Мы разделили (на айаты), Чтоб людям ты читал его (не сразу),
- И Мы внушением открыли Мусе и его брату: "Устройте для народа своего
- Я от Своих знамений отвращу Всех тех, кто на земле без права
- Но те, кому было даровано познание и вера, Скажут (им): "Вы пребывали
- И были те, которые уверовали (в Бога), И были те, кто отвернулся.
- А если меж супружескою парой Вы опасаетесь разрыва, То призовите двух судей
- Ему вернули Мы его семейство, Умножив численность его, В знак Нашей милости
- Господь мой! - молвил (Закария). - Яви Свое знаменье мне! (И был
- И вслед за тем наступит год, В который жители получат дождь обильный
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муззаммиль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муззаммиль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муззаммиль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

