сура Ар-Рад Аят 9 , русский перевод значения аята.
﴿عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ الْكَبِيرُ الْمُتَعَالِ﴾
[ الرعد: 9]
Ему сокрытое и явное известно, Он в высшей степени возвышен и велик!
Сура Ар-Рад ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах знает скрытое, которое мы не можем постигать своими органами чувств, и знает явное лучше нас. Поистине, Всевышний - возвышен и превыше всего, что в небесах и на земле!
Перевод Эльмира Кулиева
Он - Ведающий сокровенное и явное, Большой, Превознесшийся.
Толкование ас-Саади
Всевышний поведал о Своем всеобъемлющем и безграничном знании. Он знает все, что носят во чревах дочери Адама и самки животных. Ему ведомо, насколько сжимается матка, когда плод погибает или начинает слабеть. Ему также ведомо, насколько она расширяется, когда плод начинает расти. Все сущее имеет у Аллаха свой срок и свою меру. Этот срок нельзя приблизить или отложить, а эту меру нельзя увеличить или уменьшить. А если это происходит, то всегда соответствует божественной мудрости и божественному знанию. Воистину, Аллаху ведомо явное и сокровенное. Он велик, поскольку велики Его божественная сущность, прекрасные имена и совершенные качества. Он превосходит все творения своим местонахождением, могуществом и властью.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но речь с ним кроткую ведите: Быть может, увещание он примет И
- И близкие друзья в тот День Врагами станут друг для друга, Помимо
- За все дела их (и поступки).
- Он сводит Повеление Свое с небес на землю, И, (воплотившись на земле),
- С потупленными черными глазами, Сокрытые в шатрах, -
- Ей было сказано: "Войди в этот дворец!" Когда ж она увидела его,
- Ужель Мы женщинами ангелов создали И этому - свидетели они?"
- Аллах вам хочет облегчить (земное бремя), - Ведь сотворен был слабым человек.
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Они ведь те, кто не уверовал (в Аллаха) И вас не допускал
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ар-Рад с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ар-Рад продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-Рад В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

