сура Ар-Рад Аят 9 , русский перевод значения аята.
﴿عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ الْكَبِيرُ الْمُتَعَالِ﴾
[ الرعد: 9]
Ему сокрытое и явное известно, Он в высшей степени возвышен и велик!
Сура Ар-Рад ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах знает скрытое, которое мы не можем постигать своими органами чувств, и знает явное лучше нас. Поистине, Всевышний - возвышен и превыше всего, что в небесах и на земле!
Перевод Эльмира Кулиева
Он - Ведающий сокровенное и явное, Большой, Превознесшийся.
Толкование ас-Саади
Всевышний поведал о Своем всеобъемлющем и безграничном знании. Он знает все, что носят во чревах дочери Адама и самки животных. Ему ведомо, насколько сжимается матка, когда плод погибает или начинает слабеть. Ему также ведомо, насколько она расширяется, когда плод начинает расти. Все сущее имеет у Аллаха свой срок и свою меру. Этот срок нельзя приблизить или отложить, а эту меру нельзя увеличить или уменьшить. А если это происходит, то всегда соответствует божественной мудрости и божественному знанию. Воистину, Аллаху ведомо явное и сокровенное. Он велик, поскольку велики Его божественная сущность, прекрасные имена и совершенные качества. Он превосходит все творения своим местонахождением, могуществом и властью.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Будь проклят клеветник и тот, Кто за спиной злословит,
- Йусуф, ты близко к сердцу это не бери. А ты, (распутная жена),
- Скажи: "Не сообщить ли мне Вам нечто лучшее, чем это?" У Господа
- О вы, кто верует! Не приближайтесь к совершению молитвы В нетрезвом состоянии
- Аллах ниспосылает с неба воду И ею возвращает жизнь земле После того,
- И, величаясь (мастерством своим), Вы высекаете дома в горах скалистых.
- Когда же истечет назначенный им срок, Верните их с достоинством обратно Или
- Число их так невелико,
- Но если все ж от них ты отвернешься И для себя щедрот
- Вам запрещается брать в жены матерей, Сестер, и ваших дочерей, И ваших
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ар-Рад с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ар-Рад продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-Рад В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.