сура Аль-Хиджр Аят 93 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Хиджр Аят 93 (Al-Hijr - الحجر).
  
   

﴿عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ الحجر: 93]

(Валерия Михайловна Порохова)

За все дела их (и поступки).

Сура Аль-Хиджр Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Тогда они будут отвечать за свои нечестивые деяния: за зло, неверие и издевательство.


Перевод Эльмира Кулиева


о том, что они совершали.


Толкование ас-Саади


Аллах обещал наказать тех, кто пытается опровергнуть учение Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, и мешает людям встать на прямой путь. Эти нечестивцы разделяют Коран на части и относятся к нему по собственному усмотрению. Одни из них называют Небесное Откровение колдовством, другие - предсказаниями гадальщика, третьи - ложью и вымыслом. Они приписывают Корану всевозможные эпитеты для того, чтобы опорочить Священное Писание и удержать людей от прямого пути. Они непременно будут призваны к ответу за то, что оскорбляли Священное Писание и искажали его смысл. Это - величайшее предостережение, посредством которого Аллах призывает неверующих отречься от своих злодеяний.

Послушайте Аят 93 суры Аль-Хиджр

عما كانوا يعملون

سورة: الحجر - آية: ( 93 )  - جزء: ( 14 )  -  صفحة: ( 267 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Был вам в посланнике Аллаха Пример хороший тем, Кто возложил свои надежды
  2. И царь сказал: "Ко мне его ведите! Себе (на службу) я его
  3. Но те из них, что были нечестивы, Указанное слово заменили. И низвели
  4. На горы - как водружены они,
  5. И те, которые сочли лжецом Шу'айба, Как будто никогда не процветали там,
  6. В тот День, Когда Мы соберем благочестивых Посольством, чтимым перед Милосердным,
  7. Скажи: "Так принесите Книгу от Аллаха, Что будет лучшим вам водительством, чем
  8. (Ступеней, по которым) Ангелы и Дух к Нему восходят За день один
  9. Скажи: "Имел бы Милосердный сына, Я стал бы ему первым поклоняться".
  10. И Мы благую Весть ему послали об Исхаке, Одном из праведных пророков.

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Хиджр Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Хиджр Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Хиджр Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Хиджр Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Хиджр Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Хиджр Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Хиджр Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Хиджр Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Хиджр Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Хиджр Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Хиджр Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Хиджр Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Хиджр Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Хиджр Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Хиджр Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, June 19, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.