сура Аль-Хиджр Аят 93 , русский перевод значения аята.
﴿عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ الحجر: 93]
За все дела их (и поступки).
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Тогда они будут отвечать за свои нечестивые деяния: за зло, неверие и издевательство.
Перевод Эльмира Кулиева
о том, что они совершали.
Толкование ас-Саади
Аллах обещал наказать тех, кто пытается опровергнуть учение Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, и мешает людям встать на прямой путь. Эти нечестивцы разделяют Коран на части и относятся к нему по собственному усмотрению. Одни из них называют Небесное Откровение колдовством, другие - предсказаниями гадальщика, третьи - ложью и вымыслом. Они приписывают Корану всевозможные эпитеты для того, чтобы опорочить Священное Писание и удержать людей от прямого пути. Они непременно будут призваны к ответу за то, что оскорбляли Священное Писание и искажали его смысл. Это - величайшее предостережение, посредством которого Аллах призывает неверующих отречься от своих злодеяний.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но не уверуют они в него, Пока мучительную кару не увидят, -
- О вы, кто верует! Когда к вам беженки (из Мекки) верные придут,
- Иль они скажут: "Он его измыслил?" Скажи: "Если измыслил я его, То
- У вас награды я за это не прошу. Поистине, моя награда -
- Таким назначен тот удел, Что загодя они себе уготовали, - Аллах в
- Потом им скажут: "Это - то, что вы считали ложью".
- Служи (всем сердцем) Богу твоему, Пока не подойдет тот несомненный (Час, Что
- Поистине, (нигде и никому) Не причинит Господь обиды Даже на вес одной
- О вы, кто верует! Поистине, средь ваших жен и средь детей Вы
- К тебе пришел рассказ об Ибрахиме И почитаемых его гостях?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

