сура Аль-Хиджр Аят 93 , русский перевод значения аята.
﴿عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ الحجر: 93]
За все дела их (и поступки).
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Тогда они будут отвечать за свои нечестивые деяния: за зло, неверие и издевательство.
Перевод Эльмира Кулиева
о том, что они совершали.
Толкование ас-Саади
Аллах обещал наказать тех, кто пытается опровергнуть учение Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, и мешает людям встать на прямой путь. Эти нечестивцы разделяют Коран на части и относятся к нему по собственному усмотрению. Одни из них называют Небесное Откровение колдовством, другие - предсказаниями гадальщика, третьи - ложью и вымыслом. Они приписывают Корану всевозможные эпитеты для того, чтобы опорочить Священное Писание и удержать людей от прямого пути. Они непременно будут призваны к ответу за то, что оскорбляли Священное Писание и искажали его смысл. Это - величайшее предостережение, посредством которого Аллах призывает неверующих отречься от своих злодеяний.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Сие - по милости от Бога моего, - сказал он, - Когда
- И то, что оставляет вам Аллах, Есть лучшее для вас, Если (в
- Но если были бы они правы, Они пришли б к нему покорно.
- Когда же дети ваши зрелости достигнут, Пусть тоже просят позволенья (В часы
- Нет ничего, помимо жизни в этом мире, - Мы умираем и живем.
- Но тем, кто прЕдал Договор с Аллахом И свои собственные клятвы За
- Кроме (надменного) Иблиса, Кто отказался быть средь тех, Кто (по Господней Воле)
- А тот, кто чает встречи с Богом, - Так ведь, поистине, уж
- Неужто тот, кто знает, что тебе Господь твой Истину открыл, Сравни тому,
- Тьфу и на вас, и тех, Кого, опричь Аллаха, чтите вы! Разве
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.