сура Аль-Хиджр Аят 93 , русский перевод значения аята.
﴿عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ الحجر: 93]
За все дела их (и поступки).
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Тогда они будут отвечать за свои нечестивые деяния: за зло, неверие и издевательство.
Перевод Эльмира Кулиева
о том, что они совершали.
Толкование ас-Саади
Аллах обещал наказать тех, кто пытается опровергнуть учение Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, и мешает людям встать на прямой путь. Эти нечестивцы разделяют Коран на части и относятся к нему по собственному усмотрению. Одни из них называют Небесное Откровение колдовством, другие - предсказаниями гадальщика, третьи - ложью и вымыслом. Они приписывают Корану всевозможные эпитеты для того, чтобы опорочить Священное Писание и удержать людей от прямого пути. Они непременно будут призваны к ответу за то, что оскорбляли Священное Писание и искажали его смысл. Это - величайшее предостережение, посредством которого Аллах призывает неверующих отречься от своих злодеяний.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Свои молитвы строго соблюдайте, Особо (чтите) среднюю молитву, Благоговейно стойте пред Аллахом
- Они продолжили свой путь И шли, пока им юноша не повстречался. И
- Когда же Наше повеленье проявилось, Спасли Шу'айба Мы и тех, Кто с
- Не слушай ты ни лицемеров, ни неверных, Досаду их всерьез не принимай,
- Поистине, (В конце пути земного) Восторжествуют те, кто верует,
- И что чудесней: этот пир или плоды заккума?
- Тогда все те, кто за собою вел других, От тех, кто следовал
- Когда о своем друге друг не спросит,
- И (царь) спросил (тогда тех женщин): "В чем было ваше устремленье, Когда
- Надменные же слабым скажут: "Мы разве вас свели с (Господнего) пути После
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

