сура Ан-Ниса Аят 28 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Ниса Аят 28 (An-Nisa - النساء).
  
   

﴿يُرِيدُ اللَّهُ أَن يُخَفِّفَ عَنكُمْ ۚ وَخُلِقَ الْإِنسَانُ ضَعِيفًا﴾
[ النساء: 28]

(Валерия Михайловна Порохова)

Аллах вам хочет облегчить (земное бремя), - Ведь сотворен был слабым человек.

Сура Ан-Ниса Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Аллах хочет сделать вам облегчение шариатом. Аллах сотворил человека слабым перед искушениями, страстями, желаниями, и поэтому Аллах не приказывает человеку то, что ему не под силу выполнить.


Перевод Эльмира Кулиева


Аллах желает вам облегчения, ведь человек создан слабым.


Толкование ас-Саади


Аллах ниспослал вам легкие повеления и запреты, и, несмотря на это, если некоторые из этих предписаний становятся для вас обременительными, Он разрешил вам преступать их в зависимости от ваших потребностей. Например, вам разрешается употреблять в пищу мертвечину и кровь, если вы не можете утолить голод иным способом. Вам разрешается жениться на рабынях при наличии перечисленных выше условий, если даже вы - свободные люди. Это - потому, что Аллах оказал вам совершенную и всеобъемлющую милость. Он мудр и знает о том, что человек - всесторонне слабое создание, обладающее слабым телосложением, слабой волей, слабой решимостью, слабой верой и слабой выдержкой. Поэтому Аллах облегчил для него предписания, которые тот не может осилить по причине слабости своей веры, своего терпения и своих возможностей.

Послушайте Аят 28 суры Ан-Ниса

يريد الله أن يخفف عنكم وخلق الإنسان ضعيفا

سورة: النساء - آية: ( 28 )  - جزء: ( 5 )  -  صفحة: ( 83 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Сады и виноградники,
  2. Они измыслили Аллаху равных, Чтобы свести людей с Его пути. Скажи: "Сладитесь
  3. Уж близится, поистине, тот Час, Хотя держать его сокрытым (Я намерен), Чтоб
  4. На небо - как оно вознесено,
  5. Со всех сторон их Отроки, навечно (молодые), будут ублажать, Взглянув на коих
  6. И, несомненно, Мы окажем помощь Мессиям Нашим и благочестивым И в ближней
  7. И утверждают те, кто не уверовал (в Аллаха), Что никогда воскрешены они
  8. О Зуль-Карнайн! - они сказали. - Гог и Магог творят нечестье на
  9. Сказал он: "Нынешнего дня над вами нет (моих) упреков. Простит Аллах вам
  10. А коль ты взглянешь, ты узришь услады (Рая) И ширь великую (владений

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Ниса с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Ниса продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Ниса В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Ниса Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Ниса Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Ниса Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Ниса Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Ниса Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Ниса Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Ниса Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Ан-Ниса Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Ниса Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Ниса Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Ниса Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Ниса Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Ниса Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Ниса Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Ниса Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, July 27, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.