сура Аль ИмрАн Аят 95 , русский перевод значения аята.
﴿قُلْ صَدَقَ اللَّهُ ۗ فَاتَّبِعُوا مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ﴾
[ آل عمران: 95]
Скажи, (о Мухаммад!): "Аллах вам правду говорит. Так следуйте же вере Ибрахима, Который был благочестив И в поклонение Аллаху Других божеств не измышлял".
Сура Аль ИмрАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Чтобы заставить их замолчать, так как они не смогли представить своих доказательств, Аллах приказал пророку Мухаммаду - да благословит его Аллах и приветствует! - сказать им, что Аллах всегда говорит истину. Они же должны следовать за религией Ибрахима, ханифа, к которой призывает их Аллах и о которой они распространяют ложь. Ведь Ибрахим не был из многобожников!
Перевод Эльмира Кулиева
Скажи: «Аллах изрек истину. Следуйте же религии Ибрахима (Авраама), поскольку он был ханифом и не был многобожником».
Толкование ас-Саади
Аллах всегда говорит одну только правду. Чья вообще речь может быть правдивее Его речи? Он разъяснил в этом откровении доказательства истинности миссии Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, подтвердил правдивость его проповедей и изобличил ошибочные воззрения заблудших людей Писания, которые сочли лжецом посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и отвергли его призыв. Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, возвестил о правдивости Аллаха и убедил людей в своей правоте посредством убедительных доводов и доказательств, перед которыми готовы смириться горы и сильные мужи. Все человечество после этого обязано следовать путем Ибрахима и поклоняться одному Аллаху, не приобщая к Нему сотоварищей, признавать всех посланников, которые были отправлены Им, принимать все Писания, которые были ниспосланы Им, и отворачиваться от всех ошибочных и искаженных вероисповеданий, ведь пророк Ибрахим отворачивался от всего, что было несовместимо с единобожием, и не имел ничего общего с язычеством и язычниками.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Велик Аллах, Царь, Сам Истинный, (Как истинно все то, что Им сотворено)!
- Так неужели вы считали, Что, забавляясь, создали Мы вас И к Нам
- Он скажет: "Пробыли вы там совсем немного, - О, если бы вы
- Из капли спермы Он его создал, И вид придал, и соразмерил,
- А тот, кто наравне с Аллахом Другого бога призывает, - Нет у
- Они ответят: "Пробыли мы там Один лишь день иль часть его -
- К адитам Мы послали Худа, брата их, И он сказал: "О мой
- Он скажет: "Сколько по числу годов Вы пробыли в земле (до Воскресения
- Иль ты, (о Мухаммад!), награды ждешь (от них), Они ж - отягчены
- Ведь, истинно, Ему принадлежит Все в небесах и на земле, И неустанное
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль ИмрАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль ИмрАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль ИмрАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.