сура Аз-Зухруф Аят 66 , русский перевод значения аята.
﴿هَلْ يَنظُرُونَ إِلَّا السَّاعَةَ أَن تَأْتِيَهُم بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ﴾
[ الزخرف: 66]
Ужели (в пререканиях своих) Они дождутся того Часа, Который к ним внезапно подойдет, Когда они об этом и не помышляют?
Сура Аз-Зухруф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
После того, как неверные отказались от веры, они не ожидают ничего, кроме Судного часа, который настигнет их внезапно, а они небрежны - не думают о нём.
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели они ожидают чего-либо, кроме Часа, который наступит для них внезапно, так что они даже не почувствуют его приближения?
Толкование ас-Саади
Неужели неверующие, отрицающие День воскресения, ожидают чего-либо кроме Судного часа, который настигнет их внезапно. Этот час непременно наступит, и тогда никто не позавидует тем, кто не веровал в него и насмехался над правоверными.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Так твой Господь избрать тебя намерен: Тебя научит толковать события и сны
- И те, кому Мы даровали Книгу, знают это, Как знают своих собственных
- О вы, кто верует! Благочестивы будьте пред Аллахом, Страшася (гнев) Его (навлечь)!
- Вы завершите Хадж иль Умру, Во славу и служение Аллаху, Но если
- Они, помимо Бога, призывают Лишь божества, имеющие женский пол, И призывают только
- Родителем и тем, что породил он, -
- Конечно, можем Мы явить тебе, Что Мы им обещаем, (За ослушание грозя
- И молвили они: "Ужель оставим мы своих богов Ради безумного поэта?"
- Будь терпеливо-снисходителен к таким, Зови к добру и удаляйся от невежд.
- И если вас коснулась рана, Такую ж рану претерпели и они: Мы
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зухруф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зухруф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зухруф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

