Surah At-Tur with urdu translation read online full

  1. mp3 download
  2. read online
  3. سورہ مکمل
  4. سورہ mp3
Quran pak urdu online | سورہ طور (الطور) — Surah At-Tur - with urdu translation read online full & mp3 download (سورہ طور مکمل اردو ترجمہ سورہ نمبر 52 ) نزول سورہ مکه صفحه 523.

سورہ طور مکمل اردو ترجمہ

bismillah & auzubillah

Surah At-Tur mp3 download


وَالطُّورِ ﴿1﴾

(کوہ) طور کی قسم

وَكِتَابٍ مَّسْطُورٍ ﴿2﴾

اور کتاب کی جو لکھی ہوئی ہے

فِي رَقٍّ مَّنشُورٍ ﴿3﴾

کشادہ اوراق میں

وَالْبَيْتِ الْمَعْمُورِ ﴿4﴾

اور آباد گھر کی

وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ ﴿5﴾

اور اونچی چھت کی

وَالْبَحْرِ الْمَسْجُورِ ﴿6﴾

اور ابلتے ہوئے دریا کی

إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌ ﴿7﴾

کہ تمہارے پروردگار کا عذاب واقع ہو کر رہے گا

مَّا لَهُ مِن دَافِعٍ ﴿8﴾

(اور) اس کو کوئی روک نہیں سکے گا

يَوْمَ تَمُورُ السَّمَاءُ مَوْرًا ﴿9﴾

جس دن آسمان لرزنے لگا کپکپا کر

وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا ﴿10﴾

اور پہاڑ اُڑنے لگے اون ہو کر

فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿11﴾

اس دن جھٹلانے والوں کے لئے خرابی ہے

الَّذِينَ هُمْ فِي خَوْضٍ يَلْعَبُونَ ﴿12﴾

جو خوض (باطل) میں پڑے کھیل رہے ہیں

يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا ﴿13﴾

جس دن ان کو آتش جہنم کی طرف دھکیل دھکیل کر لے جائیں گے

هَٰذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ ﴿14﴾

یہی وہ جہنم ہے جس کو تم جھوٹ سمجھتے تھے

أَفَسِحْرٌ هَٰذَا أَمْ أَنتُمْ لَا تُبْصِرُونَ ﴿15﴾

تو کیا یہ جادو ہے یا تم کو نظر ہی نہیں آتا

اصْلَوْهَا فَاصْبِرُوا أَوْ لَا تَصْبِرُوا سَوَاءٌ عَلَيْكُمْ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿16﴾

اس میں داخل ہوجاؤ اور صبر کرو یا نہ کرو تمہارے لئے یکساں ہے۔ جو کام تم کیا کرتے تھے (یہ) انہی کا تم کو بدلہ مل رہا ہے

إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَعِيمٍ ﴿17﴾

جو پرہیزگار ہیں وہ باغوں اور نعتموں میں ہوں گے

فَاكِهِينَ بِمَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَاهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ ﴿18﴾

جو کچھ ان کے پروردگار نے ان کو بخشا اس (کی وجہ) سے خوشحال۔ اور ان کے پروردگار نے ان کو دوزخ کے عذاب سے بچا لیا

كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿19﴾

اپنے اعمال کے صلے میں مزے سے کھاؤ اور پیو

مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ سُرُرٍ مَّصْفُوفَةٍ ۖ وَزَوَّجْنَاهُم بِحُورٍ عِينٍ ﴿20﴾

تختوں پر جو برابر برابر بچھے ہوئے ہیں تکیہ لگائے ہوئے اور بڑی بڑی آنکھوں والی حوروں سے ہم ان کا عقد کر دیں گے

وَالَّذِينَ آمَنُوا وَاتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَانٍ أَلْحَقْنَا بِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَمَا أَلَتْنَاهُم مِّنْ عَمَلِهِم مِّن شَيْءٍ ۚ كُلُّ امْرِئٍ بِمَا كَسَبَ رَهِينٌ ﴿21﴾

اور جو لوگ ایمان لائے اور ان کی اولاد بھی (راہ) ایمان میں ان کے پیچھے چلی۔ ہم ان کی اولاد کو بھی ان (کے درجے) تک پہنچا دیں گے اور ان کے اعمال میں سے کچھ کم نہ کریں گے۔ ہر شخص اپنے اعمال میں پھنسا ہوا ہے

وَأَمْدَدْنَاهُم بِفَاكِهَةٍ وَلَحْمٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ ﴿22﴾

اور جس طرح کے میوے اور گوشت کو ان کا جی چاہے گا ہم ان کو عطا کریں گے

يَتَنَازَعُونَ فِيهَا كَأْسًا لَّا لَغْوٌ فِيهَا وَلَا تَأْثِيمٌ ﴿23﴾

وہاں وہ ایک دوسرے سے جام شراب جھپٹ لیا کریں گے جس (کے پینے) سے نہ ہذیان سرائی ہوگی نہ کوئی گناہ کی بات

۞ وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَانٌ لَّهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَّكْنُونٌ ﴿24﴾

اور نوجوان خدمت گار (جو ایسے ہوں گے) جیسے چھپائے ہوئے موتی ان کے آس پاس پھریں گے

وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ ﴿25﴾

اور ایک دوسرے کی طرف رخ کرکے آپس میں گفتگو کریں گے

قَالُوا إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِي أَهْلِنَا مُشْفِقِينَ ﴿26﴾

کہیں گے کہ اس سے پہلے ہم اپنے گھر میں (خدا سے) ڈرتے رہتے تھے

فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْنَا وَوَقَانَا عَذَابَ السَّمُومِ ﴿27﴾

تو خدا نے ہم پر احسان فرمایا اور ہمیں لو کے عذاب سے بچا لیا

إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ ۖ إِنَّهُ هُوَ الْبَرُّ الرَّحِيمُ ﴿28﴾

اس سے پہلے ہم اس سے دعائیں کیا کرتے تھے۔ بےشک وہ احسان کرنے والا مہربان ہے

فَذَكِّرْ فَمَا أَنتَ بِنِعْمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٍ وَلَا مَجْنُونٍ ﴿29﴾

تو (اے پیغمبر) تم نصیحت کرتے رہو تم اپنے پروردگار کے فضل سے نہ تو کاہن ہو اور نہ دیوانے

أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَّتَرَبَّصُ بِهِ رَيْبَ الْمَنُونِ ﴿30﴾

کیا کافر کہتے ہیں کہ یہ شاعر ہے (اور) ہم اس کے حق میں زمانے کے حوادث کا انتظار کر رہے ہیں

قُلْ تَرَبَّصُوا فَإِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُتَرَبِّصِينَ ﴿31﴾

کہہ دو کہ انتظار کئے جاؤ میں بھی تمہارے ساتھ انتظار کرتا ہوں

أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَامُهُم بِهَٰذَا ۚ أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ ﴿32﴾

کیا ان کی عقلیں ان کو یہی سکھاتی ہیں۔ بلکہ یہ لوگ ہیں ہی شریر

أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُ ۚ بَل لَّا يُؤْمِنُونَ ﴿33﴾

کیا (کفار) کہتے ہیں کہ ان پیغمبر نے قرآن از خود بنا لیا ہے بات یہ ہے کہ یہ (خدا پر) ایمان نہیں رکھتے

فَلْيَأْتُوا بِحَدِيثٍ مِّثْلِهِ إِن كَانُوا صَادِقِينَ ﴿34﴾

اگر یہ سچے ہیں تو ایسا کلام بنا تو لائیں

أَمْ خُلِقُوا مِنْ غَيْرِ شَيْءٍ أَمْ هُمُ الْخَالِقُونَ ﴿35﴾

کیا یہ کسی کے پیدا کئے بغیر ہی پیدا ہوگئے ہیں۔ یا یہ خود (اپنے تئیں) پیدا کرنے والے ہیں

أَمْ خَلَقُوا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۚ بَل لَّا يُوقِنُونَ ﴿36﴾

یا انہوں نے آسمانوں اور زمین کو پیدا کیا ہے؟ (نہیں) بلکہ یہ یقین ہی نہیں رکھتے

أَمْ عِندَهُمْ خَزَائِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ الْمُصَيْطِرُونَ ﴿37﴾

کیا ان کے پاس تمہارے پروردگار کے خزانے ہیں۔ یا یہ (کہیں کے) داروغہ ہیں؟

أَمْ لَهُمْ سُلَّمٌ يَسْتَمِعُونَ فِيهِ ۖ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُم بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ ﴿38﴾

یا ان کے پاس کوئی سیڑھی ہے جس پر (چڑھ کر آسمان سے باتیں) سن آتے ہیں۔ تو جو سن آتا ہے وہ صریح سند دکھائے

أَمْ لَهُ الْبَنَاتُ وَلَكُمُ الْبَنُونَ ﴿39﴾

کیا خدا کی تو بیٹیاں اور تمہارے بیٹے

أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ ﴿40﴾

(اے پیغمبر) کیا تم ان سے صلہ مانگتے ہو کہ ان پر تاوان کا بوجھ پڑ رہا ہے

أَمْ عِندَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ ﴿41﴾

یا ان کے پاس غیب (کا علم) ہے کہ وہ اسے لکھ لیتے ہیں

أَمْ يُرِيدُونَ كَيْدًا ۖ فَالَّذِينَ كَفَرُوا هُمُ الْمَكِيدُونَ ﴿42﴾

کیا یہ کوئی داؤں کرنا چاہتے ہیں تو کافر تو خود داؤں میں آنے والے ہیں

أَمْ لَهُمْ إِلَٰهٌ غَيْرُ اللَّهِ ۚ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ ﴿43﴾

کیا خدا کے سوا ان کا کوئی اور معبود ہے؟ خدا ان کے شریک بنانے سے پاک ہے

وَإِن يَرَوْا كِسْفًا مِّنَ السَّمَاءِ سَاقِطًا يَقُولُوا سَحَابٌ مَّرْكُومٌ ﴿44﴾

اور اگر یہ آسمان سے (عذاب) کا کوئی ٹکڑا گرتا ہوا دیکھیں تو کہیں کہ یہ گاڑھا بادل ہے

فَذَرْهُمْ حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي فِيهِ يُصْعَقُونَ ﴿45﴾

پس ان کو چھوڑ دو یہاں تک کہ وہ روز جس میں وہ بےہوش کردیئے جائیں گے، سامنے آجائے

يَوْمَ لَا يُغْنِي عَنْهُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ ﴿46﴾

جس دن ان کا کوئی داؤں کچھ بھی کام نہ آئے اور نہ ان کو (کہیں سے) مدد ہی ملے

وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا عَذَابًا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ ﴿47﴾

اور ظالموں کے لئے اس کے سوا اور عذاب بھی ہے لیکن ان میں کے اکثر نہیں جانتے

وَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعْيُنِنَا ۖ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ ﴿48﴾

اور تم اپنے پروردگار کے حکم کے انتظار میں صبر کئے رہو۔ تم تو ہماری آنکھوں کے سامنے ہو اور جب اُٹھا کرو تو اپنے پروردگار کی تعریف کے ساتھ تسبیح کیا کرو

وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَإِدْبَارَ النُّجُومِ ﴿49﴾

اور رات کے بعض اوقات میں بھی اور ستاروں کے غروب ہونے کے بعد بھی اس کی تنزیہ کیا کرو


Surah with urdu translation read online full

سورہ بقرہ آل عمران سورہ نساء
سورہ مائدہ سورہ يوسف سورہ ابراہیم
سورہ حجر سورہ کہف سورہ مريم
سورہ حج سورہ قصص عنکبوت
سورہ سجدہ سورہ ياسين سورہ دخان
سورہ فتح حجرات سورہ ق
سورہ نجم سورہ رحمن سورہ واقعہ
سورہ حشر سورہ ملک سورہ حاقہ
انشقاق سورہ اعلى سورہ غاشيہ

Surah At-Tur mp3 download online full

سورہ طور mp3 : سننے اور ڈاؤن لوڈ کرنے کے لئے قاری کا انتخاب کریں سورہ طور اعلی معیار کے ساتھ مکمل کریں

Surah At-Tur Ahmad Al-Ajmi
Ahmad Al-Ajmi
Surah At-Tur Ibrahim Al-Akhdar
Ibrahim Al-Akhdar
Surah At-Tur Bandar Balila
Bandar Balila
Surah At-Tur Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah At-Tur Hatem Fareed Al Waer
Hatem Fareed
Surah At-Tur Khalifa Al Tunaiji
Khalifa Al Tunaiji
Surah At-Tur Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah At-Tur Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah At-Tur  Al Shatri
Al Shatri
Surah At-Tur Salah Bukhatir
Salah Bukhatir
Surah At-Tur Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah At-Tur Abdulrahman Al Ossi
Al Ossi
Surah At-Tur Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah At-Tur Abdulaziz Az Zahrani
Az Zahrani
Surah At-Tur Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah At-Tur Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah At-Tur Ali Al Hudhaifi
Ali Al Hudhaifi
Surah At-Tur Ali Jaber
Ali Jaber
Surah At-Tur Ghassan Al Shorbaji
Al Shorbaji
Surah At-Tur Fares Abbad
Fares Abbad
Surah At-Tur Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah At-Tur Mohamed Ayoub
Mohamed Ayoub
Surah At-Tur Muhammad Al Muhaisni
Al Muhaisni
Surah At-Tur Muhammad Jibril
Muhammad Jibril
Surah At-Tur Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah At-Tur Al Hosary
Al Hosary
Surah At-Tur Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah At-Tur Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
Surah At-Tur Wadih Al Yamani
Wadih Al Yamani
Surah At-Tur Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, May 6, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب