Quran 39:13 Surah Zumar ayat 13 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿قُلْ إِنِّي أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّي عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ﴾
[ الزمر: 13]
39:13 Say, "Indeed I fear, if I should disobey my Lord, the punishment of a tremendous Day."
Surah Az-Zumar in ArabicTafsir Surah Zumar ayat 13
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 39:13 Tafsir Al-Jalalayn
Say ‘Indeed should I disobey my Lord I fear the chastisement of a tremendous day’.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And say to them: I am fearful of offending Allah, my Creator, for if I were to disobey Him, heaven shall lay my transgression to my charge and requite me in Day of Judgement with the torment laid upon the damned
Quran 39:13 Tafsir Ibn Kathir
Creating Fear of the Punishment of Allah
Allah `says, say O Muhammad, even though you are the Messenger of Allah ﷺ:'
إِنِّى أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّى عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ
( Verily, if I disobey my Lord, I am afraid of the torment of a great Day. ) meaning the Day of Resurrection.
This is a conditional sentence, and if what is referred to here applies to the Prophet , it applies even more so to others,
قُلِ اللَّهَ أَعْبُدُ مُخْلِصاً لَّهُ دِينِى فَاعْبُدُواْ مَا شِئْتُمْ مِّن دُونِهِ
( Say: "Allah Alone I worship by doing religious deeds sincerely for His sake only.
So, worship what you like besides Him." ) This is also a threat, and a disowning of them.
قُلْ إِنَّ الْخَـسِرِينَ
( Say: "The losers..." ) means, the greatest losers of all,
الَّذِينَ خَسِرُواْ أَنفُسَهُمْ وَأَهْلِيهِمْ يَوْمَ الْقِيَـمَةِ
( are those who will lose themselves and their families on the Day of Resurrection. ) means, they will be separated and will never meet again, whether their families have gone to Paradise and they have gone to Hell, or all of them have gone to Hell, they will never meet or feel happiness again.
أَلاَ ذَلِكَ هُوَ الْخُسْرَانُ الْمُبِينُ
( Verily, that will be a manifest loss! ) means, this is the clearest and most obvious loss.
Then He describes their state in the Fire:
لَهُمْ مِّن فَوْقِهِمْ ظُلَلٌ مِّنَ النَّارِ وَمِن تَحْتِهِمْ ظُلَلٌ
( They shall have coverings of Fire, above them and covering (of Fire ) beneath them.) This is like the Ayat:
لَهُم مِّن جَهَنَّمَ مِهَادٌ وَمِن فَوْقِهِمْ غَوَاشٍ وَكَذَلِكَ نَجْزِى الظَّـلِمِينَ
( Theirs will be a bed of Hell (Fire ), and over them coverings ( of Hell-fire ).
Thus do We recompense the wrongdoers) ( 7:41 )
يَوْمَ يَغْشَـهُمُ الْعَذَابُ مِن فَوْقِهِمْ وَمِن تَحْتِ أَرْجُلِهِمْ وَيِقُولُ ذُوقُواْ مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ
( On the Day when the torment (Hell-fire ) shall cover them from above them and from underneath their feet, and it will be said: "Taste what you used to do.") ( 29:55 )
ذَلِكَ يُخَوِّفُ اللَّهُ بِهِ عِبَادَهُ
( With this Allah frightens His servants: ) means, Allah tells us about this, which will undoubtedly come to pass, to frighten His servants, so that they will keep away from unlawful things and from sin.
يعِبَادِ فَاتَّقُونِ
( O My servants, therefore have Taqwa of Me! ) means, `fear My wrath, My anger, My punishment and My vengeance.'
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
Creating Fear of the Punishment of Allah
Allah `says, say O Muhammad, even though you are the Messenger of Allah ﷺ:'
إِنِّى أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّى عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ
( Verily, if I disobey my Lord, I am afraid of the torment of a great Day. ) meaning the Day of Resurrection.
This is a conditional sentence, and if what is referred to here applies to the Prophet , it applies even more so to others,
قُلِ اللَّهَ أَعْبُدُ مُخْلِصاً لَّهُ دِينِى فَاعْبُدُواْ مَا شِئْتُمْ مِّن دُونِهِ
( Say: "Allah Alone I worship by doing religious deeds sincerely for His sake only.
So, worship what you like besides Him." ) This is also a threat, and a disowning of them.
قُلْ إِنَّ الْخَـسِرِينَ
( Say: "The losers..." ) means, the greatest losers of all,
الَّذِينَ خَسِرُواْ أَنفُسَهُمْ وَأَهْلِيهِمْ يَوْمَ الْقِيَـمَةِ
( are those who will lose themselves and their families on the Day of Resurrection. ) means, they will be separated and will never meet again, whether their families have gone to Paradise and they have gone to Hell, or all of them have gone to Hell, they will never meet or feel happiness again.
أَلاَ ذَلِكَ هُوَ الْخُسْرَانُ الْمُبِينُ
( Verily, that will be a manifest loss! ) means, this is the clearest and most obvious loss.
Then He describes their state in the Fire:
لَهُمْ مِّن فَوْقِهِمْ ظُلَلٌ مِّنَ النَّارِ وَمِن تَحْتِهِمْ ظُلَلٌ
( They shall have coverings of Fire, above them and covering (of Fire ) beneath them.) This is like the Ayat:
لَهُم مِّن جَهَنَّمَ مِهَادٌ وَمِن فَوْقِهِمْ غَوَاشٍ وَكَذَلِكَ نَجْزِى الظَّـلِمِينَ
( Theirs will be a bed of Hell (Fire ), and over them coverings ( of Hell-fire ).
Thus do We recompense the wrongdoers) ( 7:41 )
يَوْمَ يَغْشَـهُمُ الْعَذَابُ مِن فَوْقِهِمْ وَمِن تَحْتِ أَرْجُلِهِمْ وَيِقُولُ ذُوقُواْ مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ
( On the Day when the torment (Hell-fire ) shall cover them from above them and from underneath their feet, and it will be said: "Taste what you used to do.") ( 29:55 )
ذَلِكَ يُخَوِّفُ اللَّهُ بِهِ عِبَادَهُ
( With this Allah frightens His servants: ) means, Allah tells us about this, which will undoubtedly come to pass, to frighten His servants, so that they will keep away from unlawful things and from sin.
يعِبَادِ فَاتَّقُونِ
( O My servants, therefore have Taqwa of Me! ) means, `fear My wrath, My anger, My punishment and My vengeance.'
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( Say ) to them, O Muhammad: ( Lo! if I should disobey my Lord ) if I revert to your religion, ( I fear ) I know I will face ( the doom of a tremendous Day ) a severe and variegated chastisement.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Say (O Muhammad SAW): "Verily, if I disobey my Lord, I am afraid of the torment of a great Day."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Allah has already given you victory in many regions and [even] on the day of
- So if you are in doubt, [O Muhammad], about that which We have revealed to
- It is He who made the earth tame for you - so walk among its
- The Day when secrets will be put on trial,
- Except for those who have believed and done righteous deeds and advised each other to
- And give the women [upon marriage] their [bridal] gifts graciously. But if they give up
- My Lord, indeed they have led astray many among the people. So whoever follows me
- And We have certainly distributed it among them that they might be reminded, but most
- Indeed, I am your Lord, so remove your sandals. Indeed, you are in the sacred
- [Saying], "Render to me the servants of Allah. Indeed, I am to you a trustworthy
Quran surahs in English :
Download surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers