Quran 4:137 Surah Nisa ayat 137 Tafsir Ibn Katheer in English

  1. Al-Jalalayn
  2. Ibn Kathir
  3. Maarif Quran
  4. Ibn ‘Abbâs
Surah Nisa ayat 137 Tafsir Ibn Kathir - English Translation of the Meanings , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Nisa aya 137 in arabic text(The Women).
  
   
Verse 137 from surah An-Nisa

﴿إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا ثُمَّ كَفَرُوا ثُمَّ آمَنُوا ثُمَّ كَفَرُوا ثُمَّ ازْدَادُوا كُفْرًا لَّمْ يَكُنِ اللَّهُ لِيَغْفِرَ لَهُمْ وَلَا لِيَهْدِيَهُمْ سَبِيلًا﴾
[ النساء: 137]

English - Sahih International

4:137 Indeed, those who have believed then disbelieved, then believed, then disbelieved, and then increased in disbelief - never will Allah forgive them, nor will He guide them to a way.

Surah An-Nisa in Arabic

Tafsir Surah Nisa ayat 137

Al-Jalalayn Muntakhab Ibn Kathir
Maududi Maarif Quran tafsir Bangla
تفسير الآية Indonesia tafsir Urdu

Quran 4:137 Tafsir Al-Jalalayn


Verily those who believed in Moses namely the Jews and then disbelieved by worshipping the calf and then believed after that and then disbelieved in Jesus and then increased in disbelief in Muhammad — it was not for God to forgive them for what they have persisted in of disbelief nor to guide them to a way to the truth.


Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim


Indeed, those who conformed to Islam then turned renegades, then again conformed to Islam and again went over from Islam and sank deeply in disbelief under the unjustifiable vexations of their minds and spirit shall be undone past all retrieve whichever way they turn. Never shall Allah forgive them nor guide them to the path of righteousness

Quran 4:137 Tafsir Ibn Kathir


Characteristics of the Hypocrites and Their Destination Allah states that whoever embraces the faith, reverts from it, embraces it again, reverts from it and remains on disbelief and increases in it until death, then he will never have a chance to gain accepted repentance after death.
Nor will Allah forgive him, or deliver him from his plight to the path of correct guidance.
This is why Allah said, لَّمْ يَكُنْ اللَّهُ لِيَغْفِرَ لَهُمْ وَلاَ لِيَهْدِيَهُمْ سَبِيلاً ( Allah will not forgive them, nor guide them on the (right ) way).
Ibn Abi Hatim recorded that his father said that Ahmad bin `Abdah related that Hafs bin Jami' said that Samak said that `Ikrimah reported that Ibn `Abbas commented; ثُمَّ ازْدَادُواْ كُفْراً ( and go on increasing in disbelief ), "They remain on disbelief until they die." Mujahid said similarly.
Allah then said, بَشِّرِ الْمُنَـفِقِينَ بِأَنَّ لَهُمْ عَذَاباً أَلِيماً ( Give to the hypocrites the tidings that there is for them a painful torment. ) Hence, the hypocrites have this characteristic, for they believe, then disbelieve, and this is why their hearts become sealed.
Allah describes the hypocrites as taking the disbelievers as friends instead of the believers, meaning they are the disbelievers' supporters in reality, for they give them their loyalty and friendship in secret.
They also say to disbelievers when they are alone with them, "We are with you, we only mock the believers by pretending to follow their religion." Allah said, while chastising them for being friends with the disbelievers, أَيَبْتَغُونَ عِندَهُمُ الْعِزَّةَ ( do they seek honor, with them ) Allah then states that honor, power and glory is for Him Alone without partners, and for those whom Allah grants such qualities to.
Allah said, مَن كَانَ يُرِيدُ الْعِزَّةَ فَلِلَّهِ الْعِزَّةُ جَمِيعاً ( Whosoever desires honor, then to Allah belong all honor ), and, وَلِلَّهِ الْعِزَّةُ وَلِرَسُولِهِ وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَلَـكِنَّ الْمُنَـفِقِينَ لاَ يَعْلَمُونَ ( But honor belongs to Allah, and to His Messenger, and to the believers, but the hypocrites know not ).
The statement that honor is Allah's Alone, is meant to encourage the servants to adhere to their servitude to Allah and to be among His faithful servants who will gain victory in this life and when the Witnesses stand up to testify on the Day of Resurection.
Allah's statement, وَقَدْ نَزَّلَ عَلَيْكُمْ فِى الْكِتَـبِ أَنْ إِذَا سَمِعْتُمْ ءَايَـتِ اللَّهِ يُكَفَرُ بِهَا وَيُسْتَهْزَأُ بِهَا فَلاَ تَقْعُدُواْ مَعَهُمْ حَتَّى يَخُوضُواْ فِى حَدِيثٍ غَيْرِهِ إِنَّكُمْ إِذاً مِّثْلُهُمْ ( And it has already been revealed to you in the Book that when you hear the verses of Allah being denied and mocked at, then sit not with them, until they engage in talk other than that; certainly in that case you would be like them. ) The Ayah means, if you still commit this prohibition after being aware of its prohibition, sitting with them where Allah's Ayat are rejected, mocked at and denied, and you sanction such conduct, then you have participated with them in what they are doing.
So Allah said, إِنَّكُمْ إِذاً مِّثْلُهُمْ ( (But if you stayed with them ) certainly in that case you would be like them.) concerning the burden they will earn.
What has already been revealed in the Book -- as the Ayah says -- is the Ayah in Surat Al-An`am 6, which was revealed in Makkah, وَإِذَا رَأَيْتَ الَّذِينَ يَخُوضُونَ فِى ءَايَـتِنَا فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ ( And when you see those who engage in false conversation about Our verses (of the Qur'an ) by mocking at them, stay away from them).
Muqatil bin Hayyan said that this Ayah 4:140 abrogated the Ayah in Surat Al-An`am, referring to the part that says here, إِنَّكُمْ إِذاً مِّثْلُهُمْ ( (But if you stayed with them ) certainly in that case you would be like them), and Allah's statement in Al-An`am, وَمَا عَلَى الَّذِينَ يَتَّقُونَ مِنْ حِسَابِهِم مِّن شَىْءٍ وَلَـكِن ذِكْرَى لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ ( Those who fear Allah, keep their duty to Him and avoid evil, are not responsible for them (the disbelievers ) in any case, but ( their duty ) is to remind them, that they may have Taqwa).
Allah's statement, إِنَّ اللَّهَ جَامِعُ الْمُنَـفِقِينَ وَالْكَـفِرِينَ فِى جَهَنَّمَ جَمِيعاً ( Surely, Allah will collect the hypocrites and disbelievers all together in Hell. ) means, just as the hypocrites participate in the Kufr of disbelievers, Allah will join them all together to reside in the Fire for eternity, dwelling in torment, punishment, enchained, restrained and in drinking boiling water.

Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi

(4:137) Allah will neither forgive nor show the right way to those who believed, and then disbelieved, then believed, and again disbelieved, and thenceforth became ever more intense in their disbelief. *168

Indeed, those who have believed then disbelieved, meaning

*168).
This refers to those for whom religion is no more than an object of casual entertainment, a toy with which they like to play as long as it suits their desires and fancies.
One wave carries them to the fold of Islam and the next away to that of disbelief.
Whenever Islam appears to suit their interests they become Muslims; and when the glamorous visage of the god of utility leaps up before their eyes they rush off to worship it.
To such people God holds out neither the assurance of forgiveness nor of direction to true guidance.
The statement that such people 'became even more intense in their disbelief refers to those who are not content with not believing themselves, but also try to undermine the faith of others and to persuade them to disbelief, who engage in secret conspiracies as well as overt activities against Islam, and who devote their energies to the struggle aimed at exalting disbelief and degrading the true religion of God.
This is a higher degree of disbelief, involving the progressive heaping of crime upon crime.
It is obvious that the punishment for this must be greater than for simple disbelief.

 

Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi


Characteristics of the Hypocrites and Their Destination Allah states that whoever embraces the faith, reverts from it, embraces it again, reverts from it and remains on disbelief and increases in it until death, then he will never have a chance to gain accepted repentance after death.
Nor will Allah forgive him, or deliver him from his plight to the path of correct guidance.
This is why Allah said, لَّمْ يَكُنْ اللَّهُ لِيَغْفِرَ لَهُمْ وَلاَ لِيَهْدِيَهُمْ سَبِيلاً ( Allah will not forgive them, nor guide them on the (right ) way).
Ibn Abi Hatim recorded that his father said that Ahmad bin `Abdah related that Hafs bin Jami' said that Samak said that `Ikrimah reported that Ibn `Abbas commented; ثُمَّ ازْدَادُواْ كُفْراً ( and go on increasing in disbelief ), "They remain on disbelief until they die." Mujahid said similarly.
Allah then said, بَشِّرِ الْمُنَـفِقِينَ بِأَنَّ لَهُمْ عَذَاباً أَلِيماً ( Give to the hypocrites the tidings that there is for them a painful torment. ) Hence, the hypocrites have this characteristic, for they believe, then disbelieve, and this is why their hearts become sealed.
Allah describes the hypocrites as taking the disbelievers as friends instead of the believers, meaning they are the disbelievers' supporters in reality, for they give them their loyalty and friendship in secret.
They also say to disbelievers when they are alone with them, "We are with you, we only mock the believers by pretending to follow their religion." Allah said, while chastising them for being friends with the disbelievers, أَيَبْتَغُونَ عِندَهُمُ الْعِزَّةَ ( do they seek honor, with them ) Allah then states that honor, power and glory is for Him Alone without partners, and for those whom Allah grants such qualities to.
Allah said, مَن كَانَ يُرِيدُ الْعِزَّةَ فَلِلَّهِ الْعِزَّةُ جَمِيعاً ( Whosoever desires honor, then to Allah belong all honor ), and, وَلِلَّهِ الْعِزَّةُ وَلِرَسُولِهِ وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَلَـكِنَّ الْمُنَـفِقِينَ لاَ يَعْلَمُونَ ( But honor belongs to Allah, and to His Messenger, and to the believers, but the hypocrites know not ).
The statement that honor is Allah's Alone, is meant to encourage the servants to adhere to their servitude to Allah and to be among His faithful servants who will gain victory in this life and when the Witnesses stand up to testify on the Day of Resurection.
Allah's statement, وَقَدْ نَزَّلَ عَلَيْكُمْ فِى الْكِتَـبِ أَنْ إِذَا سَمِعْتُمْ ءَايَـتِ اللَّهِ يُكَفَرُ بِهَا وَيُسْتَهْزَأُ بِهَا فَلاَ تَقْعُدُواْ مَعَهُمْ حَتَّى يَخُوضُواْ فِى حَدِيثٍ غَيْرِهِ إِنَّكُمْ إِذاً مِّثْلُهُمْ ( And it has already been revealed to you in the Book that when you hear the verses of Allah being denied and mocked at, then sit not with them, until they engage in talk other than that; certainly in that case you would be like them. ) The Ayah means, if you still commit this prohibition after being aware of its prohibition, sitting with them where Allah's Ayat are rejected, mocked at and denied, and you sanction such conduct, then you have participated with them in what they are doing.
So Allah said, إِنَّكُمْ إِذاً مِّثْلُهُمْ ( (But if you stayed with them ) certainly in that case you would be like them.) concerning the burden they will earn.
What has already been revealed in the Book -- as the Ayah says -- is the Ayah in Surat Al-An`am 6, which was revealed in Makkah, وَإِذَا رَأَيْتَ الَّذِينَ يَخُوضُونَ فِى ءَايَـتِنَا فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ ( And when you see those who engage in false conversation about Our verses (of the Qur'an ) by mocking at them, stay away from them).
Muqatil bin Hayyan said that this Ayah 4:140 abrogated the Ayah in Surat Al-An`am, referring to the part that says here, إِنَّكُمْ إِذاً مِّثْلُهُمْ ( (But if you stayed with them ) certainly in that case you would be like them), and Allah's statement in Al-An`am, وَمَا عَلَى الَّذِينَ يَتَّقُونَ مِنْ حِسَابِهِم مِّن شَىْءٍ وَلَـكِن ذِكْرَى لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ ( Those who fear Allah, keep their duty to Him and avoid evil, are not responsible for them (the disbelievers ) in any case, but ( their duty ) is to remind them, that they may have Taqwa).
Allah's statement, إِنَّ اللَّهَ جَامِعُ الْمُنَـفِقِينَ وَالْكَـفِرِينَ فِى جَهَنَّمَ جَمِيعاً ( Surely, Allah will collect the hypocrites and disbelievers all together in Hell. ) means, just as the hypocrites participate in the Kufr of disbelievers, Allah will join them all together to reside in the Fire for eternity, dwelling in torment, punishment, enchained, restrained and in drinking boiling water.

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs


As for those who did not believe in Muhammad and the Qur’an, Allah then said: ( Lo! those who believe ) in Moses, ( then disbelieve ) after Moses ( and then (again ) believe) in ’Uzayr, ( then disbelieve ) after ’Uzayr in Christ, ( and then increase in disbelief ) and then stay firm in their disbelief in Muhammad and the Qur’an, ( Allah will never pardon them ) as long as they remain unbelievers, ( nor will He guide them unto a way ) unto a Religion, rightness or a guided way.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

Verily, those who believe, then disbelieve, then believe (again), and (again) disbelieve, and go on increasing in disbelief; Allah will not forgive them, nor guide them on the (Right) Way.

Page 100 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
surah Nisa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Nisa Bandar Balila
Bandar Balila
surah Nisa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Nisa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Nisa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Nisa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Nisa Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Nisa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Nisa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Nisa Fares Abbad
Fares Abbad
surah Nisa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Nisa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Nisa Al Hosary
Al Hosary
surah Nisa Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Nisa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 8, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب