Quran 26:174 Surah Shuara ayat 174 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 174]
26:174 Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
Surah Ash-Shuara in ArabicTafsir Surah Shuara ayat 174
| Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
| Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
| تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 26:174 Tafsir Al-Jalalayn
Surely in that there is a sign; but most of them are not believers.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
This is indeed emblematic of Allahs Omnipotence and Authority but most of them denied Allah Who brought them into existence
Quran 26:174 Tafsir Ibn Kathir
"Go you in unto the males of Al-'Alamin ( people ), ( 165 )"And leave those whom Allah has created for you to be your wives? Nay, you are a trespassing people! ( 166 )They said: "If you cease not, O Lut, verily, you will be one of those who are driven out! ( 167 )He said: "I am indeed of those who disapprove with severe anger and fury your behavior.
( 168 )"My Lord! Save me and my family from what they do.
( 169 )So, We saved him and his family, all ( 170 )Except an old woman among those who remained behind ( 171 )Then afterward We destroyed the others ( 172 )And We rained on them a rain, and how evil was the rain of those who had been warned ( 173 )Verily, in this is indeed a sign, yet most of them are not believers ( 174 )And verily your Lord, He is indeed the All-Mighty, the Most Merciful ( 175 )
Lut's Denunciation of His People's Deeds, Their Response and Their Punishment
The Prophet of Allah forbade them from committing evil deeds and intercourse with males, and he taught them that they should have intercourse with their wives whom Allah had created for them.
Their response was only to say:
لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يَا لُوطُ
( If you cease not, O Lut, ) meaning, 'if you do not give up what you have brought,'
لَتَكُونَنَّ مِنَ الْمُخْرَجِينَ
( verily, you will be one of those who are driven out! ) meaning, 'we will expel you from among us.' This is like the Ayah,
فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوْمِهِ إِلَّا أَن قَالُوا أَخْرِجُوا آلَ لُوطٍ مِّن قَرْيَتِكُمْ ۖ إِنَّهُمْ أُنَاسٌ يَتَطَهَّرُونَ
( There was no other answer given by his people except that they said: "Drive out the family of Lut from your city.
Verily, these are men who want to be clean and pure!" )( 27:56 ).
When he saw that they would not give up their ways, and that they were persisting in their misguidance, he declared his innocence of them, saying:
إِنِّي لِعَمَلِكُم مِّنَ الْقَالِينَ
( I am, indeed, of those who disapprove with severe anger and fury ) 'Of those who are outraged, I do not like it and I do not accept it, and I have nothing to do with you.
' Then he prayed to Allah against them and said:
رَبِّ نَجِّنِي وَأَهْلِي مِمَّا يَعْمَلُونَ
( My Lord! Save me and my family from what they do. ) Allah says:
فَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ - إِلَّا عَجُوزًا فِي الْغَابِرِينَ
( So, We saved him and his family, all.
Except an old woman among those who remained behind. ) This was his wife, who was a bad old woman.
She stayed behind and was destroyed with whoever else was left.
This is similar to what Allah says about them in Surat Al-A'raf and Surah Hud, and in Surat Al-Hijr, where Allah commanded him to take his family at night, except for his wife, and not to turn around when they heard the Sayhah as it came upon his people.
So they patiently obeyed the command of Allah and persevered, and Allah sent upon the people a punishment which struck them all, and rained upon them stones of baked clay, piled up.
Allah says:
ثُمَّ دَمَّرْنَا الْآخَرِينَ - وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًا
( Then afterward We destroyed the others.
And We rained on them a rain ) until Allah's saying;
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
( And verily, your Lord, He is indeed the All-Mighty, the Most Merciful. )
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
"Go you in unto the males of Al-'Alamin ( people ), ( 165 )"And leave those whom Allah has created for you to be your wives? Nay, you are a trespassing people! ( 166 )They said: "If you cease not, O Lut, verily, you will be one of those who are driven out! ( 167 )He said: "I am indeed of those who disapprove with severe anger and fury your behavior.
( 168 )"My Lord! Save me and my family from what they do.
( 169 )So, We saved him and his family, all ( 170 )Except an old woman among those who remained behind ( 171 )Then afterward We destroyed the others ( 172 )And We rained on them a rain, and how evil was the rain of those who had been warned ( 173 )Verily, in this is indeed a sign, yet most of them are not believers ( 174 )And verily your Lord, He is indeed the All-Mighty, the Most Merciful ( 175 )
Lut's Denunciation of His People's Deeds, Their Response and Their Punishment
The Prophet of Allah forbade them from committing evil deeds and intercourse with males, and he taught them that they should have intercourse with their wives whom Allah had created for them.
Their response was only to say:
لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يَا لُوطُ
( If you cease not, O Lut, ) meaning, 'if you do not give up what you have brought,'
لَتَكُونَنَّ مِنَ الْمُخْرَجِينَ
( verily, you will be one of those who are driven out! ) meaning, 'we will expel you from among us.' This is like the Ayah,
فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوْمِهِ إِلَّا أَن قَالُوا أَخْرِجُوا آلَ لُوطٍ مِّن قَرْيَتِكُمْ ۖ إِنَّهُمْ أُنَاسٌ يَتَطَهَّرُونَ
( There was no other answer given by his people except that they said: "Drive out the family of Lut from your city.
Verily, these are men who want to be clean and pure!" )( 27:56 ).
When he saw that they would not give up their ways, and that they were persisting in their misguidance, he declared his innocence of them, saying:
إِنِّي لِعَمَلِكُم مِّنَ الْقَالِينَ
( I am, indeed, of those who disapprove with severe anger and fury ) 'Of those who are outraged, I do not like it and I do not accept it, and I have nothing to do with you.
' Then he prayed to Allah against them and said:
رَبِّ نَجِّنِي وَأَهْلِي مِمَّا يَعْمَلُونَ
( My Lord! Save me and my family from what they do. ) Allah says:
فَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ - إِلَّا عَجُوزًا فِي الْغَابِرِينَ
( So, We saved him and his family, all.
Except an old woman among those who remained behind. ) This was his wife, who was a bad old woman.
She stayed behind and was destroyed with whoever else was left.
This is similar to what Allah says about them in Surat Al-A'raf and Surah Hud, and in Surat Al-Hijr, where Allah commanded him to take his family at night, except for his wife, and not to turn around when they heard the Sayhah as it came upon his people.
So they patiently obeyed the command of Allah and persevered, and Allah sent upon the people a punishment which struck them all, and rained upon them stones of baked clay, piled up.
Allah says:
ثُمَّ دَمَّرْنَا الْآخَرِينَ - وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًا
( Then afterward We destroyed the others.
And We rained on them a rain ) until Allah's saying;
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
( And verily, your Lord, He is indeed the All-Mighty, the Most Merciful. )
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( Lo! Herein ) in that which We did to them ( is indeed a portent ) a sign and an admonition for those who came after them, ( yet most of them are not believers ) they were not believers and most of them were disbelievers.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Verily, in this is indeed a sign, yet most of them are not believers.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Exalted is He and high above what they say by great sublimity.
- He knows what penetrates into the earth and what emerges from it and what descends
- [They will be told], "Eat and drink in satisfaction for what you used to do."
- Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
- As for 'Aad, they were arrogant upon the earth without right and said, "Who is
- And [recall] when Moses said to his people, "Indeed, Allah commands you to slaughter a
- And one who invites to Allah, by His permission, and an illuminating lamp.
- That home of the Hereafter We assign to those who do not desire exaltedness upon
- Indeed, I have turned my face toward He who created the heavens and the earth,
- Kaf, Ha, Ya, 'Ayn, Sad.
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



