Quran 37:182 Surah Assaaffat ayat 182 Tafsir Ibn Katheer in English

  1. Al-Jalalayn
  2. Ibn Kathir
  3. Maarif Quran
  4. Ibn ‘Abbâs
Surah Assaaffat ayat 182 Tafsir Ibn Kathir - English Translation of the Meanings , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Assaaffat aya 182 in arabic text(Those Who Set The Ranks).
  
   

﴿وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الصافات: 182]

English - Sahih International

37:182 And praise to Allah, Lord of the worlds.

Surah As-Saaffat in Arabic

Tafsir Surah Assaaffat ayat 182

Al-Jalalayn Muntakhab Ibn Kathir
Maududi Maarif Quran tafsir Bangla
تفسير الآية Indonesia tafsir Urdu

Quran 37:182 Tafsir Al-Jalalayn


And praise be to God Lord of the Worlds for granting these messengers victory and destroying the disbelievers.


Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim


And by consequence impel -you people- yourselves to the feeling of gratitude and gratefulness and express your praying in words, thus: Our bosoms surge up and answer thanks to Allah, Creator of the worlds, past, present and those to come

Quran 37:182 Tafsir Ibn Kathir


Allah glorified Himself and states that He is far above what the lying wrongdoers say about Him; Allah says: سُبْحَـنَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ ( Glorified be your Lord, the Lord of Al-`Izzah! ) meaning, the Owner of might and power Whom none can resist. عَمَّا يَصِفُونَ ( (He is free ) from what they attribute unto Him!) means, from what these lying fabricators say. وَسَلَـمٌ عَلَى الْمُرْسَلِينَ ( And Salam be on the Messengers! ) means, may the peace of Allah be upon them in this world and in the Hereafter, because what they say about their Lord is sound, correct and true. وَالْحَمْدُ للَّهِ رَبِّ الْعَـلَمِينَ ( And all the praises and thanks be to Allah, Lord of all that exists. ) means, praise be to Him at the beginning and end of all things.
Because Tasbih ( glorification ) implies a declaration of being free from all shortcomings, the two ideas appear together here and in many places in the Qur'an.
Allah says: سُبْحَـنَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ وَسَلَـمٌ عَلَى الْمُرْسَلِينَ- وَالْحَمْدُ للَّهِ رَبّ الْعَـلَمِينَ- ( Glorified be your Lord, the Lord of Al-`Izzah! (He is free ) from what they attribute unto Him! And Salam ( peace! ) be on the Messengers! And all the praises and thanks be to Allah, Lord of all that exists.) Sa`id bin Abi `Arubah narrated that Qatadah said, "The Messenger of Allah ﷺ said:
«إِذَا سَلَّمْتُمْ عَلَيَّ، فَسَلِّمُوا عَلَى الْمُرْسَلِينَ، فَأَنَا رَسُولٌ مِنَ الْمُرْسَلِين»
( When you send Salam on me, send Salam on all the Messengers, for I am one of the Messengers. )" This was recorded by Ibn Jarir and Ibn Abi Hatim.
Abu Muhammad Al-Baghawi recorded in his Tafsir that `Ali, may Allah be pleased with him, said: "Whoever wants a greater measure of reward on the Day of Resurrection, let him say at the end of any gathering, سُبْحَـنَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ وَسَلَـمٌ عَلَى الْمُرْسَلِينَ- وَالْحَمْدُ للَّهِ رَبّ الْعَـلَمِينَ- ( Glorified be your Lord, the Lord of honor, glory and power! (He is free ) from what they attribute unto Him! And Salam ( peace! ) be on the Messengers! And all the praises and thanks be to Allah, Lord of all that exists)." Other Hadiths concerning the expiation for any wrongs that may have occurred during a gathering prescribe saying the words: "Glory be to You, O Allah, and praise.
There is no God except You; I seek your forgiveness and I repent to you.
" I have written a chapter dealing exclusively with this topic.
This is the end of the Tafsir of Surat As-Saffat.
And Allah, may He be glorified and exalted, knows best.

Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi


Allah glorified Himself and states that He is far above what the lying wrongdoers say about Him; Allah says: سُبْحَـنَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ ( Glorified be your Lord, the Lord of Al-`Izzah! ) meaning, the Owner of might and power Whom none can resist. عَمَّا يَصِفُونَ ( (He is free ) from what they attribute unto Him!) means, from what these lying fabricators say. وَسَلَـمٌ عَلَى الْمُرْسَلِينَ ( And Salam be on the Messengers! ) means, may the peace of Allah be upon them in this world and in the Hereafter, because what they say about their Lord is sound, correct and true. وَالْحَمْدُ للَّهِ رَبِّ الْعَـلَمِينَ ( And all the praises and thanks be to Allah, Lord of all that exists. ) means, praise be to Him at the beginning and end of all things.
Because Tasbih ( glorification ) implies a declaration of being free from all shortcomings, the two ideas appear together here and in many places in the Qur'an.
Allah says: سُبْحَـنَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ وَسَلَـمٌ عَلَى الْمُرْسَلِينَ- وَالْحَمْدُ للَّهِ رَبّ الْعَـلَمِينَ- ( Glorified be your Lord, the Lord of Al-`Izzah! (He is free ) from what they attribute unto Him! And Salam ( peace! ) be on the Messengers! And all the praises and thanks be to Allah, Lord of all that exists.) Sa`id bin Abi `Arubah narrated that Qatadah said, "The Messenger of Allah ﷺ said: «إِذَا سَلَّمْتُمْ عَلَيَّ، فَسَلِّمُوا عَلَى الْمُرْسَلِينَ، فَأَنَا رَسُولٌ مِنَ الْمُرْسَلِين» ( When you send Salam on me, send Salam on all the Messengers, for I am one of the Messengers. )" This was recorded by Ibn Jarir and Ibn Abi Hatim.
Abu Muhammad Al-Baghawi recorded in his Tafsir that `Ali, may Allah be pleased with him, said: "Whoever wants a greater measure of reward on the Day of Resurrection, let him say at the end of any gathering, سُبْحَـنَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ وَسَلَـمٌ عَلَى الْمُرْسَلِينَ- وَالْحَمْدُ للَّهِ رَبّ الْعَـلَمِينَ- ( Glorified be your Lord, the Lord of honor, glory and power! (He is free ) from what they attribute unto Him! And Salam ( peace! ) be on the Messengers! And all the praises and thanks be to Allah, Lord of all that exists)." Other Hadiths concerning the expiation for any wrongs that may have occurred during a gathering prescribe saying the words: "Glory be to You, O Allah, and praise.
There is no God except You; I seek your forgiveness and I repent to you.
" I have written a chapter dealing exclusively with this topic.
This is the end of the Tafsir of Surat As-Saffat.
And Allah, may He be glorified and exalted, knows best.

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs


( And praise be to Allah ) thanks and divine Oneness belong to Allah for the safety of the messenger and destruction of their folks, ( Lord of the Worlds ) the Master of the jinn and human beings!’


Muhammad Taqiud-Din alHilali

And all the praise and thanks be to Allah, Lord of the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists).

Page 452 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
surah Assaaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Assaaffat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Assaaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Assaaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Assaaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Assaaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Assaaffat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Assaaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Assaaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Assaaffat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Assaaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Assaaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Assaaffat Al Hosary
Al Hosary
surah Assaaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Assaaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 10, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب