surah Assaaffat aya 182 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Assaaffat aya 182 in arabic text(Those Who Set The Ranks).
  
   

﴿وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الصافات: 182]

English - Sahih International

37:182 And praise to Allah, Lord of the worlds.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

And all praise is for Allah, as He is deserving of it, and He is Lord of all the creation.
They have no lord besides Him.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

And all the praise and thanks be to Allah, Lord of the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists).


phonetic Transliteration


Waalhamdu lillahi rabbi alAAalameena


Abdullah Yusuf Ali - Translation


And Praise to Allah, the Lord and Cherisher of the Worlds.


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


And all the praises and thanks be to Allah, Lord of all that exists.

Page 452 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

37:182 And praise to Allah, Lord of the worlds. translate in arabic

والحمد لله رب العالمين

سورة: الصافات - آية: ( 182 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 452 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

And by consequence impel -you people- yourselves to the feeling of gratitude and gratefulness and express your praying in words, thus: Our bosoms surge up and answer thanks to Allah, Creator of the worlds, past, present and those to come


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(37:182) and all praise be to Allah, the Lord of the Universe.

And praise to Allah, Lord of the worlds. meaning

And praise to Allah, Lord of the worlds. meaning in Urdu

اور ساری تعریف اللہ ربّ العالمین ہی کے لیے ہے

listen to Verse 182 from Assaaffat 37:182



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
surah Assaaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Assaaffat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Assaaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Assaaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Assaaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Assaaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Assaaffat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Assaaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Assaaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Assaaffat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Assaaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Assaaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Assaaffat Al Hosary
Al Hosary
surah Assaaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Assaaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, December 3, 2024

Please remember us in your sincere prayers