Quran 48:19 Surah Al Fath ayat 19 Tafsir Ibn Katheer in English

  1. Al-Jalalayn
  2. Ibn Kathir
  3. Maarif Quran
  4. Ibn ‘Abbâs
Surah Al Fath ayat 19 Tafsir Ibn Kathir - English Translation of the Meanings , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Al Fath aya 19 in arabic text(The Victory).
  
   

﴿وَمَغَانِمَ كَثِيرَةً يَأْخُذُونَهَا ۗ وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا﴾
[ الفتح: 19]

English - Sahih International

48:19 And much war booty which they will take. And ever is Allah Exalted in Might and Wise.

Surah Al-Fath in Arabic

Tafsir Surah Al Fath ayat 19

Al-Jalalayn Muntakhab Ibn Kathir
Maududi Maarif Quran tafsir Bangla
تفسير الآية Indonesia tafsir Urdu

Quran 48:19 Tafsir Al-Jalalayn


and abundant spoils which they will capture from Khaybar and God is ever Mighty Wise that is to say He is ever possessed of such attributes.


Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim


This is besides the gains which will come exclusively into their possession consequent on the event, and Allah has always been Azizun (Almighty), and Hakimun (Wise)

Quran 48:19 Tafsir Ibn Kathir


Good News to the Participants of the Ridwan Pledge of Allah's Pleasure and earning Spoils of War Allah declares that He is pleased with the believers who gave the pledge to the Messenger of Allah ﷺ under the tree.
We mentioned the number of these believers as being one thousand and four hundred and that the tree was a Samurah tree, located in the area of Hudaybiyyah.
Al-Bukhari narrated from Tariq that `Abdur-Rahman said, "I went on Hajj and passed by people praying and asked, `What is this Masjid' They said, `This is the tree where the Messenger of Allah ﷺ took the pledge of Ar-Ridwan.' So, I went to Sa`id bin Al-Musayyib and told him.
Sa`id said, `My father told me that he was among those who gave their pledge to the Messenger of Allah ﷺ under the tree.
My father said: The following year, when we went out, we forgot its place and could not agree which tree it was.' Sa`id said, `The Companions of Muhammad ﷺ forgot where the tree was, but you know where it is.
Therefore, you have better knowledge than them!"' Allah said, فَعَلِمَ مَا فِى قُلُوبِهِمْ ( He knew what was in their hearts, ) meaning, of truthfulness, trustworthiness, obedience and adherence, فَأنزَلَ السَّكِينَةَ ( and He sent down As-Sakinah ), calmness and tranquillity, عَلَيْهِمْ وَأَثَـبَهُمْ فَتْحاً قَرِيباً ( upon them, and He rewarded them with a near victory. ) in reference to the goodness that Allah the Exalted and Most Honored caused to happened to the Companions on account of the peace treaty between them and their disbelieving enemies.
Ever after that, the Companions gained abundant, general and continuous benefits and accomplishments, leading to the conquest of Khaybar and Makkah and then the various surrounding provinces and areas.
They earned tremendous glory, triumphs and an elevated and honorable status in this life and in the Hereafter, just as Allah the Exalted said, وَمَغَانِمَ كَثِيرَةً يَأْخُذُونَهَا وَكَان اللَّهُ عَزِيزاً حَكِيماً ( And abundant spoils that they will capture.
And Allah is Ever All-Mighty, All-Wise. )

Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi

(48:19) and with abundant spoils which they shall acquire. *34 Allah is Most Mighty, Most Wise.

And much war booty which they will meaning

*34) The reference is to the conquest of Khaiber and its rich spoils and this verse expressly points out that AIlah had reserved this reward only for those People who had taken part in the Bai at Ridwan; apart from them no one else was entitled to take part in the victory and have a share in the spoils.
That is why when the, Holy Prophet marched out to attack Khaiber in Safar, A.H.
7, he took only those people with him.
No doubt afterwards he gave some of the spoils of Khaiber to those emigrants also who returned from Habash and to some Companions from the Dus and Ash'ar tribes as well, but this was given either from Khums ( one fifth of the spoils of war given into the public treasury ), or with the approval of the Companions who had taken the pledge of Ridwan; no one else was given any share of it.

 

Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi


Good News to the Participants of the Ridwan Pledge of Allah's Pleasure and earning Spoils of War Allah declares that He is pleased with the believers who gave the pledge to the Messenger of Allah ﷺ under the tree.
We mentioned the number of these believers as being one thousand and four hundred and that the tree was a Samurah tree, located in the area of Hudaybiyyah.
Al-Bukhari narrated from Tariq that `Abdur-Rahman said, "I went on Hajj and passed by people praying and asked, `What is this Masjid' They said, `This is the tree where the Messenger of Allah ﷺ took the pledge of Ar-Ridwan.' So, I went to Sa`id bin Al-Musayyib and told him.
Sa`id said, `My father told me that he was among those who gave their pledge to the Messenger of Allah ﷺ under the tree.
My father said: The following year, when we went out, we forgot its place and could not agree which tree it was.' Sa`id said, `The Companions of Muhammad ﷺ forgot where the tree was, but you know where it is.
Therefore, you have better knowledge than them!"' Allah said, فَعَلِمَ مَا فِى قُلُوبِهِمْ ( He knew what was in their hearts, ) meaning, of truthfulness, trustworthiness, obedience and adherence, فَأنزَلَ السَّكِينَةَ ( and He sent down As-Sakinah ), calmness and tranquillity, عَلَيْهِمْ وَأَثَـبَهُمْ فَتْحاً قَرِيباً ( upon them, and He rewarded them with a near victory. ) in reference to the goodness that Allah the Exalted and Most Honored caused to happened to the Companions on account of the peace treaty between them and their disbelieving enemies.
Ever after that, the Companions gained abundant, general and continuous benefits and accomplishments, leading to the conquest of Khaybar and Makkah and then the various surrounding provinces and areas.
They earned tremendous glory, triumphs and an elevated and honorable status in this life and in the Hereafter, just as Allah the Exalted said, وَمَغَانِمَ كَثِيرَةً يَأْخُذُونَهَا وَكَان اللَّهُ عَزِيزاً حَكِيماً ( And abundant spoils that they will capture.
And Allah is Ever All-Mighty, All-Wise. )

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs


( And much booty that they will capture ) the booty of Khaybar. ( Allah is ever Mighty ) in retribution against His foes, ( Wise ) in giving help, conquest and booty to the Prophet ( pbuh ) and his Companions.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

And abundant spoils that they will capture. And Allah is Ever All-Mighty, All-Wise.

Page 513 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Fath with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al Fath mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Fath Complete with high quality
surah Al Fath Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Fath Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Fath Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Fath Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Fath Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Fath Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Fath Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al Fath Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Fath Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Fath Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Fath Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Fath Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Fath Al Hosary
Al Hosary
surah Al Fath Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Fath Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 3, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب