Quran 69:24 Surah Al-Haqqah ayat 24 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخَالِيَةِ﴾
[ الحاقة: 24]
69:24 [They will be told], "Eat and drink in satisfaction for what you put forth in the days past."
Surah Al-Haqqah in ArabicTafsir Surah Al-Haqqah ayat 24
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 69:24 Tafsir Al-Jalalayn
And so it will be said to them ‘Eat and drink in enjoyment hanī’an is a circumstantial qualifier that is to say mutahanni’īna ‘while you are enjoying them’ for what you did in advance in former days’ in days that have passed during the life of the world.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Welcomed therein, they will be told: Eat and drink and enjoy all that affords pleasure, in return for the works of equity you had done in the days bygone
Quran 69:24 Tafsir Ibn Kathir
The Happiness of the Person Who will receive His Book in His Right Hand and His Good Situation
Allah informs of the happiness of those who receive their Book in the right hand on the Day of Judgement and being pleased with this.
Out of his extreme pleasure is his saying to everyone that he meets,
هَآؤُمُ اقْرَؤُاْ كِتَـبيَهْ
( Here! read my Record! ) meaning, `take my Book and read it.' He will say this because he knows that what is in it is good and purely virtuous deeds.
He will be of those whom Allah replaced their bad deeds ( evils ) with good deeds.
`Abdur-Rahman bin Zayd said, "The meaning of
هَآؤُمُ اقْرَؤُاْ كِتَـبيَهْ
( Here! read my Record! ) is `Here, read my Book.'...
The suffix `Um' is a grammatical addition." This is what he ( `Abdur-Rahman ) said.
It seems apparent that the suffix `Um' means here `you all.' Ibn Abi Hatim recorded that `Abdullah bin `Abdullah bin Hanzalah - and he ( Hanzalah ) was the Companion who was washed by the angels for his funeral - said, "Verily, Allah will stop His servant on the Day of Judgement and He will make his sins appear on the outside of his Book of Records.
Then He will say to him, `Did you do this' The servant will respond, `Yes my Lord.' Then Allah will say to him, `I will not expose you ( or dishonor you ) for it, for verily, I have forgiven you.
' The person will then say, `Here ( you all ) read my Book!"'
إِنِّى ظَنَنتُ أَنِّى مُلَـقٍ حِسَابِيَهْ
( Surely, I did believe that I shall meet my account! ) This will be when he ( the servant of Allah ) will be saved from being disgraced and exposed on the Day of Judgement.
In the Sahih, it is recorded from Ibn `Umar that he was asked about the private counsel.
He responded by saying that he heard the Messenger of Allah ﷺ saying,
«يُدْنِي اللهُ الْعَبْدَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَيُقَرِّرُهُ بِذُنُوبِهِ كُلِّهَا، حَتْى إِذَا رَأَى أَنَّهُ قَدْ هَلَكَ قَالَ اللهُ تَعَالى: إِنِّي سَتَرْتُهَا عَلَيْكَ فِي الدُّنْيَا وَأَنَا أَغْفِرُهَا لَكَ الْيَوْمَ، ثُمَّ يُعْطَى كِتَابَ حَسَنَاتِهِ بِيَمِينِهِ.
وَأَمَّا الْكَافِرُ وَالْمُنَافِقُ فَيَقُولُ الْأَشْهَادُ
هَـؤُلاءِ الَّذِينَ كَذَبُواْ عَلَى رَبِّهِمْ أَلاَ لَعْنَةُ اللَّهِ عَلَى الظَّـلِمِينَ»
( Allah will bring the servant close (to Him ) on the Day of Judgement and make him confess all of his sins.
This will continue until the servant thinks that he is about to be destroyed.
Then Allah will say, "Verily, I have concealed these sins for you in the worldly life and I have forgiven you for them today." Then he will be given his Book of good deeds in his right hand.
However, about the disbeliever and the hypocrite, the witnesses will say, ( "These are those who lied on their Lord, and verily, the curse of Allah is on the wrongdoers." )) Allah's statement,
إِنِّى ظَنَنتُ أَنِّى مُلَـقٍ حِسَابِيَهْ
( Surely, I did believe that I shall meet my account! ) means, `I used to be certain in the worldly life that this day would definitely come.' This is as Allah says,
الَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلَـقُوا رَبِّهِمْ
( (They are those ) who are certain that they are going to meet their Lord.) ( 2:46 ) Allah then says,
فَهُوَ فِى عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ
( So he shall be in a life, well-pleasing. ) ( 69:21 ) meaning, pleasant.
فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
( In a lofty Paradise, ) meaning, having elevated castles, beautiful wide-eyed maidens, pleasant stations and eternal joy.
It has been confirmed in the Sahih that the Prophet said,
«إِنَّ الْجَنَّةَ مِائَةُ دَرَجَةٍ مَا بَيْنَ كُلِّ دَرَجَتَيْنِ كَمَا بَيْنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْض»
( Verily, Paradise has one hundred levels and between each level is a distance like the distance between the earth and the sky. ) Then Allah says,
قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ
( The fruits in bunches whereof will be low and near at hand. ) Al-Bara' bin `Azib said, "This means close enough for one of them ( the people of Paradise ) to reach them while he is lying on his bed." More than one person has said this.
Then Allah says,
كُلُواْ وَاشْرَبُواْ هَنِيئَاً بِمَآ أَسْلَفْتُمْ فِى الاٌّيَّامِ الْخَالِيَةِ
( Eat and drink at ease for that which you have sent on before you in days past! ) meaning, this will be said to them as an invitation to them of blessing, favor and goodness.
For verily, it has been confirmed in the Sahih that the Messenger of Allah ﷺ said,
«اعْمَلُوا وَسَدِّدُوا وَقَارِبُوا، وَاعْلَمُوا أَنَّ أَحَدًا مِنْكُمْ لَنْ يُدْخِلَهُ عَمَلُهُ الْجَنَّة»
( Work deeds, strive, seek to draw near (to Allah ) and know that none of you will be admited into Paradise because of his deeds.) They ( the Companions ) said, "Not even you O Messenger of Allah" He replied,
«وَلَا أَنَا إِلَّا أَنْ يَتَغَمَّدَنِيَ اللهُ بِرَحْمَةٍ مِنْهُ وَفَضْل»
( Not even me, except if Allah covers me with mercy from Himself and grace.
)
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
The Happiness of the Person Who will receive His Book in His Right Hand and His Good Situation
Allah informs of the happiness of those who receive their Book in the right hand on the Day of Judgement and being pleased with this.
Out of his extreme pleasure is his saying to everyone that he meets,
هَآؤُمُ اقْرَؤُاْ كِتَـبيَهْ
( Here! read my Record! ) meaning, `take my Book and read it.' He will say this because he knows that what is in it is good and purely virtuous deeds.
He will be of those whom Allah replaced their bad deeds ( evils ) with good deeds.
`Abdur-Rahman bin Zayd said, "The meaning of
هَآؤُمُ اقْرَؤُاْ كِتَـبيَهْ
( Here! read my Record! ) is `Here, read my Book.'...
The suffix `Um' is a grammatical addition." This is what he ( `Abdur-Rahman ) said.
It seems apparent that the suffix `Um' means here `you all.' Ibn Abi Hatim recorded that `Abdullah bin `Abdullah bin Hanzalah - and he ( Hanzalah ) was the Companion who was washed by the angels for his funeral - said, "Verily, Allah will stop His servant on the Day of Judgement and He will make his sins appear on the outside of his Book of Records.
Then He will say to him, `Did you do this' The servant will respond, `Yes my Lord.' Then Allah will say to him, `I will not expose you ( or dishonor you ) for it, for verily, I have forgiven you.
' The person will then say, `Here ( you all ) read my Book!"'
إِنِّى ظَنَنتُ أَنِّى مُلَـقٍ حِسَابِيَهْ
( Surely, I did believe that I shall meet my account! ) This will be when he ( the servant of Allah ) will be saved from being disgraced and exposed on the Day of Judgement.
In the Sahih, it is recorded from Ibn `Umar that he was asked about the private counsel.
He responded by saying that he heard the Messenger of Allah ﷺ saying,
«يُدْنِي اللهُ الْعَبْدَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَيُقَرِّرُهُ بِذُنُوبِهِ كُلِّهَا، حَتْى إِذَا رَأَى أَنَّهُ قَدْ هَلَكَ قَالَ اللهُ تَعَالى: إِنِّي سَتَرْتُهَا عَلَيْكَ فِي الدُّنْيَا وَأَنَا أَغْفِرُهَا لَكَ الْيَوْمَ، ثُمَّ يُعْطَى كِتَابَ حَسَنَاتِهِ بِيَمِينِهِ.
وَأَمَّا الْكَافِرُ وَالْمُنَافِقُ فَيَقُولُ الْأَشْهَادُ
هَـؤُلاءِ الَّذِينَ كَذَبُواْ عَلَى رَبِّهِمْ أَلاَ لَعْنَةُ اللَّهِ عَلَى الظَّـلِمِينَ»
( Allah will bring the servant close (to Him ) on the Day of Judgement and make him confess all of his sins.
This will continue until the servant thinks that he is about to be destroyed.
Then Allah will say, "Verily, I have concealed these sins for you in the worldly life and I have forgiven you for them today." Then he will be given his Book of good deeds in his right hand.
However, about the disbeliever and the hypocrite, the witnesses will say, ( "These are those who lied on their Lord, and verily, the curse of Allah is on the wrongdoers." )) Allah's statement,
إِنِّى ظَنَنتُ أَنِّى مُلَـقٍ حِسَابِيَهْ
( Surely, I did believe that I shall meet my account! ) means, `I used to be certain in the worldly life that this day would definitely come.' This is as Allah says,
الَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلَـقُوا رَبِّهِمْ
( (They are those ) who are certain that they are going to meet their Lord.) ( 2:46 ) Allah then says,
فَهُوَ فِى عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ
( So he shall be in a life, well-pleasing. ) ( 69:21 ) meaning, pleasant.
فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
( In a lofty Paradise, ) meaning, having elevated castles, beautiful wide-eyed maidens, pleasant stations and eternal joy.
It has been confirmed in the Sahih that the Prophet said,
«إِنَّ الْجَنَّةَ مِائَةُ دَرَجَةٍ مَا بَيْنَ كُلِّ دَرَجَتَيْنِ كَمَا بَيْنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْض»
( Verily, Paradise has one hundred levels and between each level is a distance like the distance between the earth and the sky. ) Then Allah says,
قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ
( The fruits in bunches whereof will be low and near at hand. ) Al-Bara' bin `Azib said, "This means close enough for one of them ( the people of Paradise ) to reach them while he is lying on his bed." More than one person has said this.
Then Allah says,
كُلُواْ وَاشْرَبُواْ هَنِيئَاً بِمَآ أَسْلَفْتُمْ فِى الاٌّيَّامِ الْخَالِيَةِ
( Eat and drink at ease for that which you have sent on before you in days past! ) meaning, this will be said to them as an invitation to them of blessing, favor and goodness.
For verily, it has been confirmed in the Sahih that the Messenger of Allah ﷺ said,
«اعْمَلُوا وَسَدِّدُوا وَقَارِبُوا، وَاعْلَمُوا أَنَّ أَحَدًا مِنْكُمْ لَنْ يُدْخِلَهُ عَمَلُهُ الْجَنَّة»
( Work deeds, strive, seek to draw near (to Allah ) and know that none of you will be admited into Paradise because of his deeds.) They ( the Companions ) said, "Not even you O Messenger of Allah" He replied,
«وَلَا أَنَا إِلَّا أَنْ يَتَغَمَّدَنِيَ اللهُ بِرَحْمَةٍ مِنْهُ وَفَضْل»
( Not even me, except if Allah covers me with mercy from Himself and grace.
)
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
Allah will say to them: ( Eat ) of the fruits ( and drink ) from the rivers ( at ease ) fearing no sickness or death ( for that which ye sent on before you ) for that which you did of righteous works; and it is also said this means: for the fasting and prayers you offered, ( in past days ) i.e. in the days of the life of the world.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Eat and drink at ease for that which you have sent on before you in days past!
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Then is one who walks fallen on his face better guided or one who walks
- Indeed, those who have believed and done righteous deeds - they will have the Gardens
- Do you not consider how Allah has created seven heavens in layers
- The sun and the moon [move] by precise calculation,
- And the fifth [oath will be] that the wrath of Allah be upon her if
- And those who had wished for his position the previous day began to say, "Oh,
- Those who spend their wealth in the way of Allah and then do not follow
- Over them will be fire closed in.
- And never is it for a believer to kill a believer except by mistake. And
- So worship what you will besides Him." Say, "Indeed, the losers are the ones who
Quran surahs in English :
Download surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers