Quran 56:60 Surah Waqiah ayat 60 Tafsir Ibn Katheer in English

  1. Al-Jalalayn
  2. Ibn Kathir
  3. Maarif Quran
  4. Ibn ‘Abbâs
Surah Waqiah ayat 60 Tafsir Ibn Kathir - English Translation of the Meanings , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Waqiah aya 60 in arabic text(The Inevitable, The Event).
  
   

﴿نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ﴾
[ الواقعة: 60]

English - Sahih International

56:60 We have decreed death among you, and We are not to be outdone

Surah Al-Waqiah in Arabic

Tafsir Surah Waqiah ayat 60

Al-Jalalayn Muntakhab Ibn Kathir
Maududi Maarif Quran tafsir Bangla
تفسير الآية Indonesia tafsir Urdu

Quran 56:60 Tafsir Al-Jalalayn


We have ordained read qaddarnā or qadarnā death among you and We are not to be outmanoeuvred from We are not incapable of


Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim


We determined death to fall to you as your common lot and We are not incapable of bringing it to effect

Quran 56:60 Tafsir Ibn Kathir


Proof that Resurrection will occur Allah asserts that Resurrection will occur and refutes the misguided atheists who deny it, those who said, أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَاباً وَعِظَـماً أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ ( When we die and become dust and bones, shall we then indeed be resurrected ) 56:47 They said this statement in denial and discounting Resurrection.
Allah the Exalted said, نَحْنُ خَلَقْنَـكُمْ ( We created you, ) meaning, `We have created you after you were nothing.
Therefore, is not that Who is able to start the creation, more able to bring it back' Allah's statement, فَلَوْلاَ تُصَدِّقُونَ ( then why do you believe not ) `why do you not then believe in Resurrection' Then Allah said, while bringing forth evidence that Resurrection occurs, أَفَرَءَيْتُمْ مَّا تُمْنُونَ - أَءَنتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَم نَحْنُ الْخَـلِقُونَ ( Do you not see the semen you emit.
Is it you who create it, or are We the Creator )
meaning, `do you make the semen remain in the wombs and create life from it therein, stage after stage Or is Allah the One Who does all this' Allah said, نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ ( We have decreed death to you all, ) meaning, `We made death exist between you.' Ad-Dahhak commented, "Allah made the residents of the heavens and earth equal with regards to death." Allah said, وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ ( and We are not outstripped, ) meaning, `We are never unable,' عَلَى أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَـلَكُمْ ( To transfigure you ), meaning, `to change your current shapes, on the Day of Resurrection,' وَنُنشِئَكُمْ فِى مَا لاَ تَعْلَمُونَ ( and create you in that you know not. ) meaning, `out of shapes and forms.' Allah the Exalted said, وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الاٍّولَى فَلَوْلاَ تَذَكَّرُونَ ( And indeed, you have already known the first form of creation, why then do you not remember ) meaning, `you know that Allah has created you after you were nothing.
He created you and gave you hearing, sight and hearts.
Will you not then remember and take heed that He Who is able to create you in the beginning is more able to bring you back and resurrect you to life anew' Allah the Exalted said in other Ayat, وَهُوَ الَّذِى يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ وَهُوَ أَهْوَنُ عَلَيْهِ ( And He it is Who originates the creation, then He will repeat it; and this is easier for Him. )( 30:27 ), أَوَلاَ يَذْكُرُ إلإِنْسَـنُ أَنَّا خَلَقْنَاهُ مِن قَبْلُ وَلَمْ يَكُ شَيْئاً ( Does not man remember that We created him before, while he was nothing )( 19:67 ), أَوَلَمْ يَرَ الإِنسَـنُ أَنَّا خَلَقْنَـهُ مِن نُّطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مٌّبِينٌ - وَضَرَبَ لَنَا مَثَلاً وَنَسِىَ خَلْقَهُ قَالَ مَن يُحىِ الْعِظَـمَ وَهِىَ رَمِيمٌ - قُلْ يُحْيِيهَا الَّذِى أَنشَأَهَآ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَهُوَ بِكُلِّ خَلْقٍ عَلِيمٌ ( Does not man see that We have created him from Nutfah.
Yet behold he (stands forth )
as an open opponent.
And he puts forth for Us a parable, and forgets his own creation.
He says: " Who will give life to these bones after they are rotten and have become dust" Say: "He will give life to them Who created them for the first time! And He is the All-Knower of every creation.")( 36:77-79 ), and, أَيَحْسَبُ الإِنسَـنُ أَن يُتْرَكَ سُدًى - أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِىٍّ يُمْنَى - ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّى - فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالاٍّنثَى - أَلَيْسَ ذَلِكَ بِقَـدِرٍ عَلَى أَن يُحْيِىَ الْمَوْتَى ( Does man think that he will be left neglected Was he not a Nutfah of semen emitted Then he became an `Alaqah (a clot ); then shaped and fashioned in due proportion.
And made of him two sexes, male and female.
Is not He able to give life to the dead)( 75:36-40 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi

(56:60) It is We Who ordained death upon you *25 and We are not to be frustrated.

We have decreed death among you, and meaning

*25) That is, " Like yow birth yow death too, is under Our control.
We decide as to who is to die in the mother's womb itself, who is to dic soon after birth, and who is to die at a later stage.
No power in the world can cause death to a person before the time appointed for his death by Us, nor can keep him alive after it even for a moment.
The dying ones dic in big hospitals even before the eyes of eminent doctors; and the doctors themselves also die at their appointed time.
Never bas anyone been able to know the time of death in advance, nor has anyone been able to avert the approaching death, nor to find out as to how and where and by what means will a certain person dic. "

 

Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi


Proof that Resurrection will occur Allah asserts that Resurrection will occur and refutes the misguided atheists who deny it, those who said, أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَاباً وَعِظَـماً أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ ( When we die and become dust and bones, shall we then indeed be resurrected ) 56:47 They said this statement in denial and discounting Resurrection.
Allah the Exalted said, نَحْنُ خَلَقْنَـكُمْ ( We created you, ) meaning, `We have created you after you were nothing.
Therefore, is not that Who is able to start the creation, more able to bring it back' Allah's statement, فَلَوْلاَ تُصَدِّقُونَ ( then why do you believe not ) `why do you not then believe in Resurrection' Then Allah said, while bringing forth evidence that Resurrection occurs, أَفَرَءَيْتُمْ مَّا تُمْنُونَ - أَءَنتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَم نَحْنُ الْخَـلِقُونَ ( Do you not see the semen you emit.
Is it you who create it, or are We the Creator )
meaning, `do you make the semen remain in the wombs and create life from it therein, stage after stage Or is Allah the One Who does all this' Allah said, نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ ( We have decreed death to you all, ) meaning, `We made death exist between you.' Ad-Dahhak commented, "Allah made the residents of the heavens and earth equal with regards to death." Allah said, وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ ( and We are not outstripped, ) meaning, `We are never unable,' عَلَى أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَـلَكُمْ ( To transfigure you ), meaning, `to change your current shapes, on the Day of Resurrection,' وَنُنشِئَكُمْ فِى مَا لاَ تَعْلَمُونَ ( and create you in that you know not. ) meaning, `out of shapes and forms.' Allah the Exalted said, وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الاٍّولَى فَلَوْلاَ تَذَكَّرُونَ ( And indeed, you have already known the first form of creation, why then do you not remember ) meaning, `you know that Allah has created you after you were nothing.
He created you and gave you hearing, sight and hearts.
Will you not then remember and take heed that He Who is able to create you in the beginning is more able to bring you back and resurrect you to life anew' Allah the Exalted said in other Ayat, وَهُوَ الَّذِى يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ وَهُوَ أَهْوَنُ عَلَيْهِ ( And He it is Who originates the creation, then He will repeat it; and this is easier for Him. )( 30:27 ), أَوَلاَ يَذْكُرُ إلإِنْسَـنُ أَنَّا خَلَقْنَاهُ مِن قَبْلُ وَلَمْ يَكُ شَيْئاً ( Does not man remember that We created him before, while he was nothing )( 19:67 ), أَوَلَمْ يَرَ الإِنسَـنُ أَنَّا خَلَقْنَـهُ مِن نُّطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مٌّبِينٌ - وَضَرَبَ لَنَا مَثَلاً وَنَسِىَ خَلْقَهُ قَالَ مَن يُحىِ الْعِظَـمَ وَهِىَ رَمِيمٌ - قُلْ يُحْيِيهَا الَّذِى أَنشَأَهَآ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَهُوَ بِكُلِّ خَلْقٍ عَلِيمٌ ( Does not man see that We have created him from Nutfah.
Yet behold he (stands forth )
as an open opponent.
And he puts forth for Us a parable, and forgets his own creation.
He says: " Who will give life to these bones after they are rotten and have become dust" Say: "He will give life to them Who created them for the first time! And He is the All-Knower of every creation.")( 36:77-79 ), and, أَيَحْسَبُ الإِنسَـنُ أَن يُتْرَكَ سُدًى - أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِىٍّ يُمْنَى - ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّى - فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالاٍّنثَى - أَلَيْسَ ذَلِكَ بِقَـدِرٍ عَلَى أَن يُحْيِىَ الْمَوْتَى ( Does man think that he will be left neglected Was he not a Nutfah of semen emitted Then he became an `Alaqah (a clot ); then shaped and fashioned in due proportion.
And made of him two sexes, male and female.
Is not He able to give life to the dead)( 75:36-40 )

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs


( We mete out death among you ) We made you equal as far as death is concerned, such that all of you will die; it is also said that this means: We apportioned between you your lifespan until you die. Some of you will live to 100 years, others to 80, some to 50, some to more and others to less, ( and We are not to be outrun ) and We are capable of doing so,


Muhammad Taqiud-Din alHilali

We have decreed death to you all, and We are not unable,

Page 536 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
surah Waqiah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Waqiah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Waqiah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Waqiah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Waqiah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Waqiah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Waqiah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Waqiah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Waqiah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Waqiah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Waqiah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Waqiah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Waqiah Al Hosary
Al Hosary
surah Waqiah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Waqiah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, December 26, 2024

Please remember us in your sincere prayers