Quran 15:31 Surah Hijr ayat 31 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿إِلَّا إِبْلِيسَ أَبَىٰ أَن يَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ﴾
[ الحجر: 31]
15:31 Except Iblees, he refused to be with those who prostrated.
Surah Al-Hijr in ArabicTafsir Surah Hijr ayat 31
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 15:31 Tafsir Al-Jalalayn
except Iblīs the father of the jinn — he was standing among the angels he refused to be among those prostrating.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Except Iblis (AL-Shaytan-to-be) who refused to join those who prostrated themselves in obeisance to Allah
Quran 15:31 Tafsir Ibn Kathir
The creation of Adam, the Command to the Angels to prostrate to Him, and the Rebellion of Iblis
Allah informs us of how He mentioned Adam to His angels before He created him, and how He honored him by commanding the angels to prostrate to him.
He mentions how His enemy Iblis, amidst all the angels, refused to prostrate to him out of envy, disbelief, stubbornness, arrogance, and false pride.
This is why Iblis said:
لَمْ أَكُن لاًّسْجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقْتَهُ مِن صَلْصَـلٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ
( I am not one to prostrate myself to a human, whom You created from dried (sounding ) clay of altered mud.) this is like when he said,
أَنَاْ خَيْرٌ مِّنْهُ خَلَقْتَنِي مِن نَّارٍ وَخَلَقْتَهُ مِن طِينٍ
( I am better than him (Adam ), You created me from Fire and him You created from clay.)( 7:12 ) and
أَرَءَيْتَكَ هَـذَا الَّذِى كَرَّمْتَ عَلَىَّ
( "Do you see this one whom You have honored above me..." ) 17:62
Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi
(15:31) except Iblis: he refused to join those who bowed down. *20
Except Iblees, he refused to be with meaning
*20) Please compare this passage ( vv.
30-43 ) with II: 30-39, IV: 117-120 and Vll: 11-25 and also refer to E.N.'s appended to these.
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
The creation of Adam, the Command to the Angels to prostrate to Him, and the Rebellion of Iblis
Allah informs us of how He mentioned Adam to His angels before He created him, and how He honored him by commanding the angels to prostrate to him.
He mentions how His enemy Iblis, amidst all the angels, refused to prostrate to him out of envy, disbelief, stubbornness, arrogance, and false pride.
This is why Iblis said:
لَمْ أَكُن لاًّسْجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقْتَهُ مِن صَلْصَـلٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ
( I am not one to prostrate myself to a human, whom You created from dried (sounding ) clay of altered mud.) this is like when he said,
أَنَاْ خَيْرٌ مِّنْهُ خَلَقْتَنِي مِن نَّارٍ وَخَلَقْتَهُ مِن طِينٍ
( I am better than him (Adam ), You created me from Fire and him You created from clay.)( 7:12 ) and
أَرَءَيْتَكَ هَـذَا الَّذِى كَرَّمْتَ عَلَىَّ
( "Do you see this one whom You have honored above me..." ) 17:62
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( Save Iblis ), their chief. ( He refused ) he felt too proud ( to be among the prostrate ) to Adam ( pbuh ).
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Except Iblis (Satan), - he refused to be among the prostrators.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Indeed, We subjected the mountains [to praise] with him, exalting [Allah] in the [late] afternoon
- These are two adversaries who have disputed over their Lord. But those who disbelieved will
- And they attribute to Allah that which they dislike, and their tongues assert the lie
- And [He also forgave] the three who were left behind [and regretted their error] to
- Or [until] you have a garden of palm tress and grapes and make rivers gush
- It is the fire of Allah, [eternally] fueled,
- And we used to deny the Day of Recompense
- Those are on [right] guidance from their Lord, and it is those who are the
- If you could but see when they are made to stand before the Fire and
- Allah begins creation; then He will repeat it; then to Him you will be returned.
Quran surahs in English :
Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers