Tafsir Surat An-Nisa ayat 10 , Inna Al-Ladhina Yakuluna Amwala Al-Yatama Zulmaan Innama Yakuluna
﴿إِنَّ الَّذِينَ يَأْكُلُونَ أَمْوَالَ الْيَتَامَىٰ ظُلْمًا إِنَّمَا يَأْكُلُونَ فِي بُطُونِهِمْ نَارًا ۖ وَسَيَصْلَوْنَ سَعِيرًا﴾
[ النساء: 10]
Sesungguhnya orang-orang yang memakan harta anak yatim secara zalim, sebenarnya mereka itu menelan api sepenuh perutnya dan mereka akan masuk ke dalam api yang menyala-nyala (neraka). [Nisa: 10]
Inna Al-Ladhina Yakuluna Amwala Al-Yatama Zulmaan Innama Yakuluna Fi Butunihim Naraan Wa Sayaslawna Sairaan
Tafsir Al-mokhtasar
Sesungguhnya orang-orang yang mengambil harta anak-anak yatim dan mengelolanya secara zalim dan semena-mena, mereka itu memasukkan api yang menyala-nyala ke dalam perut mereka, dan api itu akan membakar mereka di hari Kiamat.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Orang-orang yang berlaku zalim terhadap anak-anak yatim dengan memakan hartanya secara tidak benar, sebenarnya mereka memakan sesuatu yang menggiringnya ke api neraka.
Mereka akan menerima siksa pada hari kiamat berupa api neraka yang sangat menyakitkan
Tafsir al-Jalalain
( Sesungguhnya orang-orang yang memakan harta anak-anak yatim secara aniaya ) maksudnya tanpa hak ( bahwasanya mereka menelan api sepenuh perut mereka ) karena harta itu akan berubah di akhirat nanti menjadi api ( dan mereka akan masuk ) dalam bentuk kalimat aktif atau pun pasif ( api yang bernyala-nyala ) yakni api neraka yang menyebabkan mereka terbakar hangus.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Orang-orang yang berlaku zalim terhadap anak-anak yatim dengan memakan hartanya secara tidak benar, sebenarnya mereka memakan sesuatu yang menggiringnya ke api neraka.
Mereka akan menerima siksa pada hari kiamat berupa api neraka yang sangat menyakitkan.
Tafsir Al-wajiz
Ayat ini memperingatkan bahaya berlaku aniaya khususnya kepada anak yatim.
Sesungguhnya orang-orang yang memakan harta anak yatim secara zalim tanpa alasan yang dibenarkan menurut agama, dan menggunakannya untuk kepentingan diri mereka sendiri secara berlebihan, maka dengan perbuatan tersebut sebenarnya mereka itu memakan makanan yang haram dan kotor ibarat menelan api dalam perutnya dan tindakan mereka akan mengantar mereka masuk ke dalam api yang menyala-nyala yaitu neraka.
Tempat itu diperuntukkan bagi orangorang yang celaka.
Tafsir Al-tahlili
Sekali lagi peringatan ini diberikan kepada orang yang tidak berlaku adil dan berlaku zalim terhadap anak yatim yang ada dalam asuhan mereka.
Siapa yang ikut makan harta anak yatim secara zalim yakni tidak mengindahkan peraturan yang telah ditetapkan Allah, mereka seakan-akan memenuhi perut mereka dengan api.
Sesungguhnya orang-orang yang memakan harta anak yatim secara zalim, sebenarnya mereka itu - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
إن الذين يأكلون أموال اليتامى ظلما إنما يأكلون في بطونهم نارا وسيصلون سعيرا
سورة: النساء - آية: ( 10 ) - جزء: ( 4 ) - صفحة: ( 78 )transliterasi Indonesia
innallażīna ya`kulụna amwālal-yatāmā ẓulman innamā ya`kulụna fī buṭụnihim nārā, wa sayaṣlauna sa'īrā
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Sesungguhnya Allah memasukkan orang-orang yang beriman dan mengerjakan amal yang saleh ke dalam surga-surga yang
- Dan ditiuplah sangkakala, maka matilah siapa yang di langit dan di bumi kecuali siapa yang
- Dan (ingatlah) ketika Musa memohon air untuk kaumnya, lalu Kami berfirman: "Pukullah batu itu dengan
- Wahai orang-orang yang beriman, jadilah kamu orang yang benar-benar penegak keadilan, menjadi saksi karena Allah
- Sesungguhnya orang yang paling dekat kepada Ibrahim ialah orang-orang yang mengikutinya dan Nabi ini (Muhammad),
- dan jadikanlah aku buah tutur yang baik bagi orang-orang (yang datang) kemudian,
- sebagai pambalasan yang setimpal.
- Dirikanlah shalat dari sesudah matahari tergelincir sampai gelap malam dan (dirikanlah pula shalat) subuh. Sesungguhnya
- Adapun orang-orang yang beriman kepada Allah dan berpegang teguh kepada (agama)-Nya niscaya Allah akan memasukkan
- bahwa di dalamnya kamu benar-benar boleh memilih apa yang kamu sukai untukmu.
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Saturday, April 25, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



