Tafsir Surat At-Tur ayat 11 , Fawaylun Yawmaidhin Lilmukadhibina

  1. Jalalain
  2. Mokhtasar
  3. Quraish
  4. Al-tahlili
Bahasa Indonesia , Terjemahan - Tafsir surat At-Tur ayat 11 | Fawaylun Yawmaidhin Lilmukadhibina - Suci Quran (indonesia) Koran - Al-Qur'an terjemahan, Tafsir Jalalayn & English, Indonesian - Tafsir Muntakhab .
  
   

﴿فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴾
[ الطور: 11]

Maka kecelakaan yang besarlah di hari itu bagi orang-orang yang mendustakan, [Tur: 11]

Fawaylun Yawmaidhin Lilmukadhibina

Tafsir Al-mokhtasar


Maka kehancuran dan kerugian pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan karena siksa yang telah dijanjikan oleh Allah untuk orang-orang yang kafir.


Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab

Maka kebinasaan yang besarlah pada hari itu untuk orang-orang yang mendustakan kebenaran.
Yaitu orang-orang yang bermain-main dalam kepalsuan

Tafsir al-Jalalain


( Maka kecelakaan yang besar ) azab yang keras ( di hari itu bagi orang-orang yang mendustakan ) rasul-rasul.

Tafseer Muntakhab - Indonesian

Maka kebinasaan yang besarlah pada hari itu untuk orang-orang yang mendustakan kebenaran.
Yaitu orang-orang yang bermain-main dalam kepalsuan.

Tafsir Al-wajiz


Ketika azab itu datang, maka celakalah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan ayat-ayat Allah,

Tafsir Al-tahlili


Dalam ayat ini Allah menerangkan bahwa azab itu ditim­pakan ( setelah terjadinya guncangan langit dan beterbangan gunung-gunung ) kepada orang-orang pendusta yang bergelimang dengan kebatilan dan se­la­lu menolak kebenaran serta tidak ingat akan adanya hari perhitungan dan tidak pernah takut akan adanya siksaan Tuhan.


Maka kecelakaan yang besarlah di hari itu bagi orang-orang yang mendustakan, - Terjemahan

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

فويل يومئذ للمكذبين

سورة: الطور - آية: ( 11 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 523 )

transliterasi Indonesia

fa wailuy yauma`iżil lil-mukażżibīn



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Ayats from Quran in Bahasa Indonesia

  1. Maka berpalinglah kamu dari mereka dan kamu sekali-kali tidak tercela.
  2. (yaitu) di hari harta dan anak-anak laki-laki tidak berguna,
  3. Sesungguhnya Al-Quran ini adalah bacaan yang sangat mulia,
  4. Dan mereka berkata "Ini tiada lain hanyalah sihir yang nyata.
  5. Sesungguhnya pada yang demikian itu benar-benar terdapat tanda (kekuasaan Allah), tetapi kebanyakan mereka tidak beriman.
  6. Dan Allah akan menambah petunjuk kepada mereka yang telah mendapat petunjuk. Dan amal-amal saleh yang
  7. Sesungguhnya Kami telah menjadikan apa yang di bumi sebagai perhiasan baginya, agar Kami menguji mereka
  8. Dialah yang menjadikan bumi sebagai hamparan bagimu dan langit sebagai atap, dan Dia menurunkan air
  9. Yang demikian itu, karena sesungguhnya kamu menjadikan ayat-ayat Allah sebagai olok-olokan dan kamu telah ditipu
  10. Maryam berkata: "Bagaimana akan ada bagiku seorang anak laki-laki, sedang tidak pernah seorang manusiapun menyentuhku

Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:

surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
surah   in the voice of Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
surah   in the voice of Bandar Balila
Bandar Balila
surah   in the voice of Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah   in the voice of Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah   in the voice of Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah   in the voice of  Al Shatri
Al Shatri
surah   in the voice of Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah   in the voice of Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah   in the voice of Fares Abbad
Fares Abbad
surah   in the voice of Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah   in the voice of Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah   in the voice of Al Hosary
Al Hosary
surah   in the voice of Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah   in the voice of Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
surah   in the voice of Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari



Tuesday, May 14, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب