Tafsir Surat Ash-Shuara ayat 113 , In Hisabuhum Illa Ala Rabbi Law Tashuruna
Tafsir Al-mokhtasar
Perhitungan amal perbuatan mereka tidak lain hanyalah kepada Allah yang lebih mengetahui perkara batin dan perkara lahir mereka, dan bukan kepadaku, sungguh jikalau kalian menyadari niscaya kalian tidak akan melontarkan ucapan kalian itu.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Tuhanlah yang akan membalas hasil usaha mereka.
Dia Maha Mengetahui apa yang ada dalam benak mereka.
Kalau kalian termasuk orang yang berpikiran jernih, kalian tentu akan mengetahui hal ini
Tafsir al-Jalalain
( Tidak lain ) ( perhitungan amal perbuatan mereka hanyalah kepada Rabbku ) maka Dia akan membalasnya kepada mereka ( kalau kalian menyadari ) jika kalian mengetahui hal tersebut niscaya kalian tidak akan mencelanya.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Tuhanlah yang akan membalas hasil usaha mereka.
Dia Maha Mengetahui apa yang ada dalam benak mereka.
Kalau kalian termasuk orang yang berpikiran jernih, kalian tentu akan mengetahui hal ini.
Tafsir Al-wajiz
Perhitungan amal perbuatan mereka tidak lain hanyalah kepada Tuhanku, karena Tuhanku yang mengetahui secara hakiki niat dari perbuatan mereka, jika kamu menyadari terhadap apa yang aku katakan.
Semestinya kamu memahami persoalan ini dengan akal sehatmu.”
Tafsir Al-tahlili
Nabi Nuh menyerahkan perhitungan tentang segala perbuatan yang dilakukan oleh para pengikutnya yang beriman sepenuhnya kepada Allah, karena Dialah Yang Mengetahui segala sesuatu.
Dialah yang berwenang menilai perbuatan hamba-hamba-Nya, dan Dia pulalah yang memberi balasannya.
Perbuatan yang baik dibalas dengan pahala yang berlipat ganda, sedang perbuatan buruk dibalas dengan hukuman yang setimpal.
Itulah hukum Allah.
Mereka seharusnya mengetahui hukum Allah tersebut.
Perhitungan (amal perbuatan) mereka tidak lain hanyalah kepada Tuhanku, kalau kamu menyadari. - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- dan orang-orang yang menghubungkan apa-apa yang Allah perintahkan supaya dihubungkan, dan mereka takut kepada Tuhannya
- Dan siapakah yang lebih zalim dari pada orang yang telah diperingatkan dengan ayat-ayat Tuhannya lalu
- Dan Allah menjadikan bagimu tempat bernaung dari apa yang telah Dia ciptakan, dan Dia jadikan
- Dan tahukah kamu apa Huthamah itu?
- Adapun orang-orang yang diberikan kepadanya kitabnya dari sebelah kanannya, maka dia berkata: "Ambillah, bacalah kitabku
- Lalu mereka berpaling daripadanya dengan membelakang.
- Dan (dia berkata): "Hai kaumku, aku tiada meminta harta benda kepada kamu (sebagai upah) bagi
- Hai Nabi, berjihadlah (melawan) orang-orang kafir dan orang-orang munafik itu, dan bersikap keraslah terhadap mereka.
- Dan Al Quran itu telah Kami turunkan dengan berangsur-angsur agar kamu membacakannya perlahan-lahan kepada manusia
- Mereka ingin memadamkan cahaya Allah dengan mulut (tipu daya) mereka, tetapi Allah (justru) menyempurnakan cahaya-Nya,
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Wednesday, August 20, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب