Tafsir Surat Al Imran ayat 148 , Faatahumu Allahu Thawaba Ad-Dunya Wa Husna Thawabi Al-Akhirati
﴿فَآتَاهُمُ اللَّهُ ثَوَابَ الدُّنْيَا وَحُسْنَ ثَوَابِ الْآخِرَةِ ۗ وَاللَّهُ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ﴾
[ آل عمران: 148]
Karena itu Allah memberikan kepada mereka pahala di dunia dan pahala yang baik di akhirat. Dan Allah menyukai orang-orang yang berbuat kebaikan. [Al Imran: 148]
Faatahumu Allahu Thawaba Ad-Dunya Wa Husna Thawabi Al-Akhirati Wa Allahu Yuhibbu Al-Muhsinina
Tafsir Al-mokhtasar
Maka Allah memberi mereka ganjaran dunia dengan memberikan kemenangan dan kejayaan.
Dan juga memberi mereka ganjaran yang baik di akhirat dengan meridai mereka dan melimpahkan kenikmatan yang tiada tara di dalam surga yang penuh kenikmatan.
Dan Allah menyukai orang-orang yang berbuat baik dalam ibadah dan muamalah mereka.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Dengan begitu, mereka diberi kemenangan dan keberhasilan di dunia, dan dijamin akan mendapatkan balasan yang baik di akhirat.
Allah akan selalu memberi pahala kepada orang-orang yang bekerja dengan baik
Tafsir al-Jalalain
( Maka Allah pun memberi mereka pahala di dunia ) berupa kemenangan dan harta rampasan ( dan pahala yang baik di akhirat ) maksudnya surga.
Pahala yang baik ialah anugerah yang melebihi dari selayaknya ( dan Allah menyukai orang-orang yang berbuat kebaikan ).
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Dengan begitu, mereka diberi kemenangan dan keberhasilan di dunia, dan dijamin akan mendapatkan balasan yang baik di akhirat.
Allah akan selalu memberi pahala kepada orang-orang yang bekerja dengan baik.
Tafsir Al-wajiz
Maka Allah mengabulkan doa mereka dan memberi mereka pahala di dunia berupa kemenangan, memperoleh harta rampasan perang, nama baik dan kehormatan, dan pahala yang baik di akhirat, yaitu surga dan keridaan Allah.
Dan Allah mencintai, memberi anugrah kepada orang-orang yang berbuat kebaikan.
Tafsir Al-tahlili
Oleh karena kesungguhan, keikhlasan, keteguhan iman dan kesabaran para pengikut nabi-nabi yang terdahulu dalam menghadapi segala macam penderitaan dalam memperjuangkan kebenaran di jalan Allah, maka Allah memberikan kepada mereka balasan dunia dan pahala yang setimpal di akhirat.
Karena itu Allah memberikan kepada mereka pahala di dunia dan pahala yang - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
فآتاهم الله ثواب الدنيا وحسن ثواب الآخرة والله يحب المحسنين
سورة: آل عمران - آية: ( 148 ) - جزء: ( 4 ) - صفحة: ( 68 )transliterasi Indonesia
fa ātāhumullāhu ṡawābad-dun-yā wa ḥusna ṡawābil-ākhirah, wallāhu yuḥibbul-muḥsinīn
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Dan sesungguhnya telah didustakan (pula) rasul-rasul sebelum kamu, akan tetapi mereka sabar terhadap pendustaan dan
- Dan sesungguhnya Kami telah mempergilirkan hujan itu diantara manusia supaya mereka mengambil pelajaran (dari padanya);
- Barangsiapa yang menghendaki kehidupan dunia dan perhiasannya, niscaya Kami berikan kepada mereka balasan pekerjaan mereka
- Jadilah engkau pemaaf dan suruhlah orang mengerjakan yang ma'ruf, serta berpalinglah dari pada orang-orang yang
- Apabila sangkakala ditiup maka tidaklah ada lagi pertalian nasab di antara mereka pada hari itu,
- Ia berjalan di muka kaumnya di hari kiamat lalu memasukkan mereka ke dalam neraka. Neraka
- Hai orang-orang yang beriman, apabila salah seorang kamu menghadapi kematian, sedang dia akan berwasiat, maka
- yang berkata: "Apakah kamu sungguh-sungguh termasuk orang-orang yang membenarkan (hari berbangkit)?
- Maka bertakwalah kepada Allah dan taatlah kepadaku.
- Dan perumpamaan-perumpamaan ini Kami buat untuk manusia; dan tiada yang memahaminya kecuali orang-orang yang berilmu.
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Friday, January 17, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب