Tafsir Surat Al-Muzzammil ayat 18 , As-Samau Munfatirun Bihi Kana Waduhu Mafulaan

  1. Jalalain
  2. Mokhtasar
  3. Quraish
  4. Al-tahlili
Bahasa Indonesia , Terjemahan - Tafsir surat Al-Muzzammil ayat 18 | As-Samau Munfatirun Bihi Kana Waduhu Mafulaan - Suci Quran (indonesia) Koran - Al-Qur'an terjemahan, Tafsir Jalalayn & English, Indonesian - Tafsir Muntakhab .
  
   

﴿السَّمَاءُ مُنفَطِرٌ بِهِ ۚ كَانَ وَعْدُهُ مَفْعُولًا﴾
[ المزمل: 18]

Langit(pun) menjadi pecah belah pada hari itu. Adalah janji-Nya itu pasti terlaksana. [Muzammil: 18]

As-Samau Munfatirun Bihi Kana Waduhu Mafulaan

Tafsir Al-mokhtasar


Langit terpecah karena dahsyatnya hari itu, dan janji Allah pasti terlaksana, tidak ada keraguan sama sekali.


Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab

Karena begitu dahsyatnya hari itu, langit yang besar dan kuat akan terpecah-pecah.
Sesungguhnya janji Allah pasti terjadi

Tafsir al-Jalalain


( Langit pun menjadi pecah belah ) menjadi retak dan pecah-pecah ( pada hari itu ) mengingat beratnya hari itu.
( Adalah janji Dia ) janji Allah swt.
mengenai kedatangan hari itu ( pasti terlaksana ) pasti terjadi.

Tafseer Muntakhab - Indonesian

Karena begitu dahsyatnya hari itu, langit yang besar dan kuat akan terpecah-pecah.
Sesungguhnya janji Allah pasti terjadi.

Tafsir Al-wajiz


Sedemikian dahsyatnya langit yang begitu kokoh menjadi terbelah dan berantakan pada hari itu.
Janji Allah pasti terlaksana karena Allah tidak akan pernah mengingkari janji-Nya.

Tafsir Al-tahlili


Ayat ini menegaskan bahwa orang-orang kafir tidak takut kepada datangnya hari Kiamat.
Padahal pada hari itu, mereka tidak akan merasa aman karena kekufuran mereka.
Mereka tidak sanggup menolak azab Tuhan pada hari yang sangat dahsyat yang menjadikan anak-anak muda beruban.
Langit pun pada hari itu terpecah-belah.
Hal itu menunjukkan sangat dahsyatnya hari tersebut.
Kedatangan hari tersebut, yaitu turunnya azab Tuhan kepada orang kafir dan pahala Tuhan berupa nikmat kepada orang mukmin, adalah janji Tuhan yang pasti dipenuhi-Nya.
Allah tidak akan memungkiri janji-Nya.


Langit(pun) menjadi pecah belah pada hari itu. Adalah janji-Nya itu pasti terlaksana. - Terjemahan

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

السماء منفطر به كان وعده مفعولا

سورة: المزمل - آية: ( 18 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 574 )

transliterasi Indonesia

as-samā`u munfaṭirum bih, kāna wa'duhụ maf'ụlā



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Ayats from Quran in Bahasa Indonesia

  1. Katakanlah: "Apakah kamu memperdebatkan dengan kami tentang Allah, padahal Dia adalah Tuhan kami dan Tuhan
  2. lagi menjadi tempat kembali bagi orang-orang yang melampaui batas,
  3. Demi (buah) Tin dan (buah) Zaitun,
  4. Dan sekiranya bukan karena hendak menghindari manusia menjadi umat yang satu (dalam kekafiran), tentulah kami
  5. Ia berjalan di muka kaumnya di hari kiamat lalu memasukkan mereka ke dalam neraka. Neraka
  6. (Kenapa) kamu menyeruku supaya kafir kepada Allah dan mempersekutukan-Nya dengan apa yang tidak kuketahui padahal
  7. (yaitu) kaca-kaca (yang terbuat) dari perak yang telah diukur mereka dengan sebaik-baiknya.
  8. Dan ingatlah karunia Allah kepadamu dan perjanjian-Nya yang telah diikat-Nya dengan kamu, ketika kamu mengatakan:
  9. Orang-orang yang menyombongkan diri menjawab: "Sesungguhnya kita semua sama-sama dalam neraka karena sesungguhnya Allah telah
  10. Maka apakah mereka tidak memperhatikan Al Quran ataukah hati mereka terkunci?

Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:

surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
surah   in the voice of Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
surah   in the voice of Bandar Balila
Bandar Balila
surah   in the voice of Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah   in the voice of Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah   in the voice of Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah   in the voice of  Al Shatri
Al Shatri
surah   in the voice of Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah   in the voice of Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah   in the voice of Fares Abbad
Fares Abbad
surah   in the voice of Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah   in the voice of Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah   in the voice of Al Hosary
Al Hosary
surah   in the voice of Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah   in the voice of Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
surah   in the voice of Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari



Sunday, December 22, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب